
Онлайн книга «Фарги Падающая звезда»
— Конечно, особенно если учесть, что здесь на мили вокруг никто не живёт, — кивнула я. Мне уже стало ясно, что он дразнит меня, прежде чем сказать что-то приятное. Обычно он очень лаконично и доходчиво сообщает всё, что нужно, но на сей раз подозрительно тянул. — Опусти, пожалуйста, подробности швартовки и открывание люка. Кто это был, и почему сейчас у пристани нет никакой космической яхты? — Ладно, — наконец сжалился он. — Это Лин, Кристина и твоя хорошенькая внучка Дашенька. Они приехали к нам по приглашению провести отпуск и для начала отправились на своей яхте в столицу, чтобы купить что-то, что они забыли взять с Земли. Алик увязался с ними, потому что почти влюбился в свою племянницу. Я не стал возражать. А Джейми любит приключения… — Он утащит что-нибудь в супермаркете. А Алик, наверняка, выпросит себе кучу подарков. — Я думаю, что всё это не так фатально, — улыбнулся Кристоф. — У нас есть пара часов, чтоб приготовить обед и проветрить комнаты для гостей. Я займусь комнатами, а ты обедом. Идёт? — Идёт, — согласилась я. Приезд одного из моих старших сыновей с семьей был прекрасной новостью, и я сразу же успокоилась. Но в следующий момент я вспомнила о подозрительном свёртке на кровати и поспешно схватила мужа за рукав. — А это что? И вообще, почему ты весь мокрый? — Ах, это… — Кристоф внезапно помрачнел и глаза его стализлыми. — Это ластоногий крепыш, вернее, его детёныш. Знаешь, такие животные вроде тюленей? Я нашёл этого беднягу за рифом. Какой-то мерзавец облил его дизельным топливом. Он так и лежал в этой луже. Если я узнаю, кто это сделал, я его самого утоплю в этой дряни! — Ты привёз его домой? — уточнила я. — Детёныша? Конечно! Или я должен был оставить его там погибать? — Нет, не должен. Но ты привёз его домой и мыл его в моей фарфоровой ванне моим дефицитным шампунем? — Да. Ты же сама говорила, что этот шампунь смывает любую грязь, даже дизельное топливо, без остатка, и при этом восстанавливает структуру волос. —Да, — обречённо подтвердила я. — К тому же я говорила, что он устраняет неприятные запахи и снимает раздражение на коже. — Вот видишь! — И сколько шампуня ты извёл на это несчастное создание? — осторожно поинтересовалась я. — Совсем немного, — заверил он, но потом задумчиво посмотрел на свёрток. — Понимаешь… Он был очень грязный. Наверно, флакон. — Тот, что уже был начат? — Нет. Того не хватило, — вздохнул Кристоф. — Он, действительно, был очень грязный. — Полтора флакона, — кивнула я. — А потом ты завернул его в моё экспериментальное полотенце, которое ещё даже на Земле не запущено в промышленное производство? — Да он был полудохлый! Даже не дышал. Массаж не помог, а в инструкции к этому полотенцу написано, что оно прекрасно восстанавливает кровоснабжение и оказывает благотворное влияние на весь организм. — Ты завернул полудохлого тюленя в моё полотенце? — едва не всхлипнула я. — Ну, что стоит одно полотенце, если речь идёт о жизни ребенка? — Тюленьего. — Какая разница, — пожал плечами Кристоф, и его недоумение было вполне искренним. — Посмотри на него. Разве игра не стоила свеч? Он указал на свёрток и, обернувшись, я увидела мокрый чёрный нос, высунувшийся из полотенца. Вслед за носом появилась вся мордочка, покрытая блестящей розовой шерстью. Хорошенькая, трогательная мордочка с огромными, влажными детскими глазами тёмно-карего цвета, над которыми темнели круглые пятнышки бровей. Детеныш смотрел на нас так доверчиво и выглядел таким беззащитным, что я тут же растаяла. Я присела рядом на пол и погладила эту забавную усатую мордочку. Малыш зажмурился и заурчал как котенок, |