
Онлайн книга «Диктиона. Пламя свободы»
— Сделайте что-нибудь! — орал Рахут, слушая донесения. — Субар, я вас расстреляю ко всем чертям! — Я предлагаю снять подразделения с северного и западного направлений! — проговорил тот, беспомощно глядя на экраны. — Безумие… — прорычал Сёрмон. — Нужно что-то делать! — взвизгнул полковник Рурт. — Они уже подошли ближе, чем ворота на западе, ближе, чем ваш гипотетический засадный резерв за крепостными стенами, лейтенант. — Они правы… — пробормотал Авсур. Он сидел, откинувшись в кресле, и смотрел на экраны. Сколько времени он потратил, анализируя положение и координируя действия подразделений, но противник всё время вводил в бой новые резервы, создавая новые проблемы. Поток людей, без конца вливающийся через пробитые ворота, вызывал в нём смятение. Уже сейчас ему было ясно, что этого вполне достаточно, чтоб рано или поздно зачистить столицу от наёмных войск. Словно всё население страны ринулось освобождать королевский город. А может, так оно и было. — Хорошо, снимем резерв оттуда. Больше нам ничего не остаётся. Но гвардия должна защищать дворец! — Разумно, — с готовностью кивнул Рурт, хватаясь за микрофон. — Вы не командующий! — зарычал Рахут. Субар спокойно взял из трясущихся рук полковника микрофон и поднёс к губам, чтоб отдать приказ, который он и сам считал роковым. Но выхода он всё равно не видел. Спасти положение могло только чудо, но он был реалистом и знал, что чудес не бывает. III — Они клюнули, — кивнул Донгор, сдвигая наушник, подключенный к мощной рации, демонтированной с одного из вездеходов и установленной в королевском шатре. — Только что отдан приказ снять все подразделения с севера и с запада. — Хорошо, — Кибелл кивнул и посмотрел на карту. — Не будем торопиться, пусть они отойдут подальше от ворот, а ещё лучше, если, вообще минуют Королевскую площадь. — А, действительно, — закивал Энгас, который чувствовал себя неуютно, лишённый возможности принять участие в сражении. — Если они подойдут к линии боя, то горожане, перекрыв улицы цепями, заграждениями и открыв ямы, отрежут им путь к отступлению. После этого они окажутся в ловушке, — он склонился над картой. — Тогда Сорвел и Битмор смогут просто ударить им в тыл, и они окажутся в щипцах. — Верно… — Кибелл взялся за коммуникатор, и, соединившись с командующими своих резервных армий, дал им приказ подготовиться. Ещё раз переключив комбинацию на пульте коммуникатора, он какое-то время с тревогой ждал ответа. — Приём, Кибелл… — раздался, наконец, из динамика женский голос. — Я уже на орбите. Вижу один из спутников. Заодно принимаю и картинку с его камер. Они уводят свои последние силы с нашего пути? — Это видно даже оттуда? — удивился он. Она рассмеялась. — Ещё как! Тут же есть система биолокации. Я вижу, как они ровными шеренгами направляются к центру города. Только несколько отрядов остается за стенами. Кажется, никто не собирается открыть ворота, чтоб впустить их в город. — Открыть ворота? Ты смеёшься, Лора? — Просто не люблю, когда бросают своих на растерзание. — Если они сдадут оружие, их не тронут. — Только они этого, скорее всего, не знают. Мне начинать? — Да. После этого возвращайся, но постарайся выбрать маршрут так, чтоб тебя никто не сбил. В темноте ведь все кошки серы. — О'кей! Конец связи. Несколько экранов в штабе Императорской армии погасли одновременно. Операторы нервно застучали пальцами по клавишам, вызывая спутник на связь или пытаясь выяснить причину его отключения. Не прошло и нескольких минут, когда пропала связь со вторым спутником. |