Книга Диктиона. Пламя свободы, страница 256 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Диктиона. Пламя свободы»

📃 Cтраница 256

— Ну, конечно! — расхохотался Сёрмон. — Они сообразительные ребята и додумаются до того, что лучше отдать кусок пергамента, чем иметь дело с воплощением Хаоса…

— Именно, — согласился Авсур.

Они начали спускаться по склону горы к лесу, и им навстречу из густой чащи с радостным клёкотом вылетел филин.

— Где шляешься? — проворчал Авсур, протягивая ему руку. — Ты был нужен здесь! — птица спокойно спланировала ему на локоть и, ловко перебравшись на плечо, устроилась поудобнее. Повернув голову, она ласково почесала клювом его висок. — Не подлизывайся… — проворчал ормиец. — Из-за тебя мы вечно в пролёте.

— Только не на этот раз, — усмехнулся Сёрмон. — Я рад, что его не было…

— И нашёлся другой выход… — добавил Авсур и, задумчиво посмотрев на улыбающегося друга, кивнул. — На сей раз, да… И лучше б он вообще никогда не возвращался. Хоть я и стал бы по нему скучать…

Усмешка Сёрмона стала печальной, и он прибавил шагу, приближаясь к границе леса.

Тайна изгоев

I

Солнце медленно клонилось к крышам домов, и в городе стало прохладнее. Минотавр Хорст с трудом стащил с головы респиратор и попытался вздохнуть, но невыносимая вонь снова заставила его натянуть лёгкий фильтрующий намордник, да и охранники с лучемётами, и так настороженно посматривавшие на мускулистое существо с рогатой коровьей головой, заметно встревожились.

— Нам нужно передохнуть… — промычал он, но его язык был им непонятен, да и динамики так искажали звуки, что, и понимай они, всё равно ничего бы не разобрали. — Крис, скажи им!

Он обернулся к Джордану, который неподалеку ворочал тяжёлые глыбы вместе с остальными. Он уже немного освоился с местным языком и каким-то образом заслужил доверие охраны. Может, своими неустанными попытками отыскать под завалами погребённых, но ещё живых людей.

Джордан выпрямился и вытер со лба пот, после чего снял свой респиратор,

— Нам нужен отдых, — отчетливо проговорил он, взглянув на седоватого здоровяка с арбалетом. — Немного, — он обвёл рукой вокруг и добавил. — Никого живых нет. Я чувствую.

Тот внимательно взглянул на него и нехотя кивнул.

— Немного, — проворчал он. — И снова за работу. Вы напортачили, вам и убирать.

— Кто спорит… — вздохнул Джордан и присел на перевёрнутую потому не покрытую кровавой кашей плиту.

Хорст подошёл к нему и присел рядом. Снимать респиратор ему не хотелось, и он просто смотрел, как Джордан достает из кармана перемазанных джинсов портсигар и закуривает. Вид у проводника был измученный. С раннего утра он не давал покоя никому. Едва его вместе с остальными пленными привели сюда на расчистку, он почувствовал, что под каменным завалом кто-то есть. Не обращая внимания на злобные взгляды товарищей по несчастью, он знаками объяснил это охране, а потом с таким рвением откидывал скользкие от крови камни, словно под ними был его родной брат. Они вытащили оттуда молодого паренька с перебитой ногой и, едва его унесли на носилках, как он, принюхиваясь, как собака, кинулся к другому завалу. Его не интересовало, что под разбитыми глыбами были их недавние враги, он требовал достать их оттуда, и сам, обдирая руки и растягивая мышцы, отваливал в стороны куски стен и перекрытий, так что оставалось только удивляться, откуда в этом далеко не атлетическом теле столько сил.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь