Книга Кофе с перцем и солью, страница 55 – Софья Ролдугина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кофе с перцем и солью»

📃 Cтраница 55

— Почему же? — опешила я и изо всех сил сжала рукоять трости — верного оружия, которое уже однажды спасло мне жизнь.

Эллис сощурил глаза, и они показались мне темными, почти черными.

— Я увидел вас вместе с мисс Тайлер, — сказал он очень тихо, но у меня по спине пробежали мурашки. — Вы необычайно похожи. Да к тому же часто бываете в «Локоне Акваны» и собирались посетить его в день нападения, но из-за переговоров по поставке специй из Бхарата перенесли визит на следующее утро, не уведомляя хозяина салона. Поджигателя поймали еще вчера, мисс Энн, и к нападению на вас он не имеет ровным счетом никакого отношения. Это некий мистер Хаммерсон, ваш арендатор… И еще. Мисс Тайлер сказала, что напали на нее из-за денег, но на них преступник даже не покусился. Они так и остались лежать на тротуаре, их забрал хозяин, мистер Паттерсон… Обещайте, что будете осторожны, мисс Энн. Поезжайте прямо в кафе или в особняк и никуда не ходите без прислуги.

— Разумеется, если вы настаиваете, — кивнула я светски, словно это обсуждалась не охота на меня, а на лис в поместье герцога Блэкхаул. Осенняя травля, да… А у нас весна да дворе, и охотятся нынче на графинь. — Дайте мне знать, если появятся новые сведения. Нет ничего хуже, чем ожидать в неизвестности.

— Так и сделаю, мисс Энн… и удачи вам. Пригодится.

Надо сказать, что последние слова Эллиса напугали меня больше, чем следовало бы. Но вместе с тем голова у меня стала на удивление ясной, как после хорошей чашки кофе с перцем и шоколадом. «Сперва загляну к мистеру Паттерсону, узнаю, что там с жалованием мисс Тайлер, — решила я, мысленно планируя остаток дня. — Затем в особняк, проверить, как идет ремонт. После этого — в кофейню до самого вечера, а кэб Георг вызовет заранее».

Таким образом, ни на одну минуту мне не придется оставаться одной.

— На Барбер-лейн, пожалуйста. Там подождете около часа, а затем направимся к «Старому Гнезду», — крикнула я кэбмену.

— Как скажете, мэм! — гнусаво и флегматично отозвался он, заворачивая к Горбу Эйвона. Даже не напомнил, что за простой плата особая.

Удивительно, но мистер Паттерсон не встречал клиентов у дверей. Его помощница и племянница, мисс Паттерсон, уверила меня, что «дядя скоро вернется» и предложила подождать его в салоне. Однако мне пришла в голову идея получше.

— Скажите, а мистер Халински сейчас занят с клиентом? Я была весьма довольна своей укладкой в прошлый раз и не отказалась бы сейчас подровнять волосы и заплести их «королевской косой». Видите ли, на пожаре волосы немного пострадали…

— Я сейчас же узнаю! — быстро поклонилась и пружинкой выпрямилась мисс Паттерсон. Несмотря на полноту, двигалась она довольно быстро, а соображала еще быстрее. Страницы учетной книги замелькали под ее пальцами быстрее, чем вязальный крючок у иной мастерицы. — Нет, мистер Халински сейчас абсолютно свободен. Позвольте вашу накидку и трость, леди, — она подскочила ко мне, помогая избавиться от вещей. — Простите, но в это время мы уже не ждали клиентов, и прислуга сейчас с хозяином. Очень важная встреча, нужно показывать образцы парикмахерского искусства… Вы же понимаете леди, без помощников не обойтись… Приношу свои извинения!

— Не стоит, все в порядке, — улыбнулась я, как и подобает леди. Мелочность — это для простых горожан. — Времени у меня немного, а мистер Халински работает медленно… Не могли бы вы проводить меня к нему прямо сейчас?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь