
Онлайн книга «Китайский Шерлок Холмс. Комплект из 2 книг»
– Ты собираешься пойти в комнаты убитых? – Именно; нельзя пропустить ни одну из них. Хань Цзинь, не хочешь присоединиться ко мне? – Хочу, но собрание по обсуждению дела… – Ну и пусть себе обсуждают! К тому же я тебе гарантирую, что ни к какому заключению они не придут. – Чэнь Цзюэ, я хочу задать тебе вопрос. – Говори. – Ты веришь, что Гу Юнхуэй – убийца? Может ли быть такое, что Гу Ян слишком упорствует? Чэнь Цзюэ опустил голову и задумался на мгновение, прежде чем ответить: – Я не думаю, что Гу Юнхуэй был тем, кто двадцать лет назад убил всех этих людей в Обсидиановом особняке, однако он, безусловно, крепко связан с произошедшими убийствами. Тем не менее все, что мы сейчас говорим, всего лишь догадки. Когда у меня на руках будут все зацепки, я смогу начать делать выводы. Я искренне восхищался уверенностью Чэнь Цзюэ – может быть, потому что он с самого детства был лучшим во всем. Я бы так не смог, у меня совсем другой характер. Бо`льшую часть времени я был робким, и с малых лет мной многие помыкали. Я не осмеливался давать отпор – ни о какой уверенности в себе не приходится и говорить. Во рту у меня пересохло, и я налил себе стакан воды. Когда попил, то понял, что еще и вспотел, поэтому надел футболку вместо кофты и вышел из комнаты. Я шел максимально тихо, стараясь не разбудить Чэнь Цзюэ. По правде говоря, мне всего лишь хотелось подняться на крышу подышать воздухом, только и всего – очень уж напряженными выдались эти дни. Воздух за пределами комнаты, в которой работал кондиционер, был куда свежее. Я осторожно поднялся на крышу. Дождь постепенно слабел, стук капель становился все тише. Стоя под моросью на крыше Обсидианового особняка, я вдыхал чистый воздух, наслаждаясь тишиной ночи. Прохладный ветерок приятно обдувал мое тело; я невольно закрыл глаза и раскинул руки в стороны, словно готовясь обнять его. Со стороны я, наверное, напоминал распятие, обращенное навстречу ветру. Но стоило мне полноценно расслабиться, за моей спиной послышался странный смешок. Он был очень высоким и звонким, но я был уверен, что это точно не голос Ван Фанъи. Внезапно волосы на моей голове встали дыбом, тело содрогнулось, и я еле удержался на ногах. Я изначально чувствовал, что у дома сильная негативная энергетика, и тут посреди ночи встречаю призрак женщины! От ее смеха у меня сердце в пятки ушло. Я тут же обернулся, но мои ноги подкосились, и я плюхнулся на пол. Однако представшая перед моими глазами фигура вовсе не принадлежала призраку. Это была девушка из плоти и крови. Она выглядела очень растерянной и смотрела на меня широко распахнутыми от удивления глазами. Видимо, ее застала врасплох моя трусливая реакция. У нее была белоснежная кожа, длинные волосы ниспадали на плечи шелковым водопадом. Она была прекрасна, особенно когда смотрела на меня, нахмурив брови, – от этого взгляда мое сердце забилось чаще. – Я… я… вы кто? – бессвязно промямлил я. – Вы друг, которого сюда пригласил Гу Ян? – Девушка скрестила руки на груди, выглядя обеспокоенной. – Да… А… А вы… Услышав мой ответ, она заметно расслабилась и сказала с улыбкой: – Меня зовут Чжу Лисинь. Приятно познакомиться. – Здравствуйте. Меня зовут Хань Цзинь. Я приятель друга господина Гу Яна. Я молча корил себя за свой жалкий вид. Взять и опозориться перед такой красивой девушкой!.. Только этого не хватало. |