Книга Пойдем со мной, страница 157 – Рональд Малфи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пойдем со мной»

📃 Cтраница 157

– Оказывается, моя жена приезжала сюда навестить подругу по колледжу. Тогда я этого не понял. В общем, решил сообщить ей о смерти моей жены. Не хотел делать этого по телефону, но, видимо, лучше было сначала позвонить. Ее не оказалось дома, поэтому я здесь.

– Очень мило с вашей стороны. Как зовут вашу подругу? Может, я ее знаю.

– Джули Самтер, – сказал я первое имя, пришедшее ко мне в голову.

Чилдресс скорчил кислую мину.

– Не знаю такую. Она живет здесь, в Честере?

– В Бишопе, – сказал я. Это был ближайший к Честеру город, у подножия горы – там в 2008 го-ду была убита Шелби Девенпорт.

– Что ж, не могу сказать, что знаю всех в Бишопе. Надеюсь, она достойно воспримет эту новость. И надеюсь, что вы найдете покой.

– Спасибо. – Я перешагнул через тонкое брев-но. – Вы давно владеете этим местом?

– Несколько лет.

– А раньше чем занимались?

Чилдресс застыл. Я резко остановился рядом с ним, внезапно вспотев, несмотря на холодный вечерний воздух.

– Слышите? – спросил он. Он поднял палец, налитые кровью глаза осматривали верхушки деревьев. Я заметил щетину в нескольких местах на его квадратной челюсти. Видимо, он пропустил ее, когда брился. – Слышите этого сукиного сына?

Я прислушался, но ничего не услышал.

– Подержите, – сказал он и вручил мне фонарик. Он был тяжелым, как средневековая булава.

Именно тогда я действительно что-то услышал – где-то в верхних ветвях дерева послышался стук, похожий на пулеметную очередь.

Чилдресс вскинул ружье, уперев приклад в правое плечо, и направил дуло на верхушки деревьев. Перед тем как он нажал на спусковой крючок, я снова услышал звук – тат-тат-тат-тат-тат. Последовавший выстрел плеткой хлестнул меня по черепу. Над головой птица умча-лась в темноту.

– Чертов дятел, – проворчал Чилдресс, опустив винтовку. Вокруг его головы плыл ореол порохового дыма. – Дыры проделывает в стенах. Ничего, я до него доберусь.

4

Мы расстались у дороги: Чилдресс помахал мне рукой на прощание и направился в сторону дома, а я продолжил спускаться по склону холма к мотелю. Вдалеке прогремел гром.

Несмотря на холод, моя одежда промокла от пота. Я вошел в свою комнату и закрылся на хлипкую защелку. Этого было недостаточно, дверь можно было выбить с первой попытки. Я оглядел комнату, увидел стоявшие у стола стулья. Я подтащил один из них к двери и попытался подставить спинку стула под дверную ручку, как это делают в кино, но высота была неподходящей. Я оглядел комнату в поисках чего-нибудь еще. Но ничего не нашел. Я подумал, стоит ли мне вообще оставаться здесь на ночь. Может, лучше поискать другое место, более безопасное.

Он видел, как ты заглядывал в окно гаража, подал голос другой Аарон. Ты сказал ему, что по-друга Эллисон живет в Бишопе, где была убита Шелби Девенпорт. Ты вызвал у него подозрения.

Я вышел на улицу и дошел до конца парковки, где среди густой листвы стояли два больших мусорных контейнера. Я все время оглядывался, ожидая увидеть черную, как дым, фигуру, приближающуюся ко мне из темноты, – Гленна Чилдресса, у которого из черепа клубится пар и горят красные глаза. Газ-голова – смерть твоя.

Здесь был стол для пикника, старый мангал на колесиках, несколько металлических бочек для мусора. Спасательные жилеты висели на колышках снаружи большого деревянного сарая, двойные двери которого были приоткрыты. Я заглянул в сарай и увидел полки с малярными принадлежностями, инструментами, промышленными чистящими средствами и бутылками с отбеливателем. В ящике с инструментами на полу лежал фонарик, такой же, как у Чилдресса. Я поднял его, нажал на кнопку, и луч белого света прорезал темноту. Я выключил фонарик и сунул под мышку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь