Книга Пойдем со мной, страница 48 – Рональд Малфи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пойдем со мной»

📃 Cтраница 48

Я покачал головой.

– Что имеете в виду?

– Это было где-то через неделю после исчезновения Габриэль. В тот момент полиция думала, что она просто сбежала из дома. Все так думали. Даже ее родители. Она была трудным подростком из неблагополучной семьи. Водилась не с той компанией. Она и раньше сбегала из дома. Было собрание в здании мэрии в Порт-Тобакко, откуда она родом, и другое собрание, здесь, в Ньюбурге. Местная полиция собрала людей. И ваша жена присутствовала на обоих собраниях. Я поговорила с ней – я всегда беседую с незнакомцами, – и когда она сказала, что приехала из Аннаполиса, я подумала, что это очень странно. Зачем репортеру из Аннаполиса ехать в такую даль, чтобы расследовать историю сбежавшей девочки-подростка? Она сказала мне, что является внештатным сотрудником крупных газет и журналов, но потом я погуглила ее и выяснила, что она пишет для районной газеты, и только.

– Этого не может быть, – сказал я. – Вы уверены, что она приехала сюда до обнаружения тела?

– Конечно, я уверена. Когда ваша жена приехала в первый раз, мы имели дело с местной полицией. Когда нашли тело, дело перешло к полиции транспортного управления Мэриленда, потому что тело находилось под мостом Найса. Это их владения.

– И чем она здесь занималась?

– Тем, чем занимался бы любой репортер. Задавала вопросы разным людям, делала заметки. Я пригласила ее на ланч, потому что мне стало любопытно, почему она решила написать о местной беглянке. Она рассказала, что работает над статьей о подростках, сбежавших из дома. Это прозвучало правдоподобно. Если честно, я сама этой историей особо не интересовалась. Но потом, неделю спустя, под мостом нашли труп Габби. Это все изменило. Полиция транспортного управления созвала пресс-конференцию здесь, в Ньюбурге. И ваша жена снова сюда приехала. И я подумала: боже, как странно.

– И что в этом такого странного? – спросил я. – Она уже приезжала сюда, когда девочка пропала, почему бы ей не посетить эту пресс-конференцию?

– Потому что это не совпадало с причиной ее первого приезда. Дело уже не касалось беглянки. Произошло убийство. Это немного выходит за рамки того, о чем ваша жена писала, по ее собственным словам, когда мы с ней познакомились. Но кое-что меня действительно поразило. Ваша жена совсем не удивилась тому, что Габби нашли мертвой.

– Погодите. Вы хотите сказать, что она с самого начала знала, что Габби убили.

Это было скорее утверждение, чем вопрос. Я позволил другому Аарону анализировать поступающую информацию. Сам я не мог понять, как такое возможно.

– Я просто хочу сказать, что это странно, – ответила Бобби. – Я хотела выяснить, в чем дело, и снова пригласила ее на ланч. Она сделала вид, что считает всю эту историю трагическим совпадением – что беглянка, которой она интересовалась, стала жертвой убийства. Достаточно правдоподобно. Но что-то меня насторожило. Журналистская интуиция, знаете ли.

– И о чем вы разговаривали за ланчем?

– Об убийстве. У вашей жены был список людей, с которыми она хотела бы поговорить, – друзья Габби, ее семья, полиция. Она задавала вопросы о мальчиках, обнаруживших тело.

– Правда?

Именно тогда она рассказала мне историю о мальчиках, нашедших тело, не упуская ни одной омерзительной детали.

– Ваша жена делала заметки и задавала уточняющие вопросы. Помню, я тогда подумала, черт, эта дамочка знает слишком много об убийствах для кого-то, кто якобы пишет статью о подростках, сбежавших из дома. Она даже заранее подготовила список тех, у кого хотела бы взять интервью. По этой причине я решила разузнать о ней побольше после того, как она уехала.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь