
Онлайн книга «Инстинкт убийцы»
Бриггс не стал терять время на то, чтобы выставить его. – Что случилось? – спросил меня Дин. Его голос густо насыщали эмоции, которые я не могла распознать. Он, наверное, спрашивает про похищение, про мое лицо, про то, как нас связали в хижине, как я боролась за свою жизнь, но я решила интерпретировать вопрос несколько иначе. – Я ударила его в голову камнем. Потом я спрыгнула на него вон с того дерева. – Я неопределенно взмахнула рукой. Дин посмотрел на меня с непроницаемым выражением лица, а затем уголки его губ поползли вверх. – Я был не прав, когда сказал, что чувствую что-то. – Он тяжело дышал. Я вообще не могла дышать. – Когда я сказал, что не уверен, будто этого достаточно. Он напуган, как и я. Но он чувствовал это, и я это чувствовала, и он был здесь. Я так долго пыталась не выбирать, не чувствовать и в одно мгновение ощутила, как что-то внутри меня сломалось, словно вода прорвала дамбу. Дин медленно притянул меня к себе. Его губы легко скользнули по моим медленно, неуверенно. Мои ладони легли на его затылок, заставляя его приблизиться. Может, это ошибка, и, когда дым рассеется, все будет выглядеть иначе. Я не могла остановиться, не могла и дальше строить свою жизнь на «может быть», если я хотела жить. Я поднялась на цыпочки, прижалась к нему всем телом и ответила на поцелуй, чувствуя, как отступает боль, как исчезает весь остальной мир и остается только этот момент, до которого я и не надеялась когда-нибудь дожить. Глава 46 Ночь я провела в больнице. У меня было сотрясение мозга, повреждение на шее из-за того, что меня пытались задушить, и множество порезов и ссадин на руках и ногах. Но я была жива! На следующее утро врачи отпустили меня под ответственность агента Бриггса. Мы были на полпути к его машине, когда я осознала, что он слишком молчалив. – Где агент Стерлинг? – спросила я. – Отсутствует. – Мы забрались в машину. Я осторожно пристегнулась. Бриггс выехал на дорогу. – Она почти не пострадала, но сейчас в обязательном отпуске, пока психолог Бюро не даст ей допуск к полевой работе. – Она вернется? – Задавая этот вопрос, я ощутила, как щиплет глаза. Неделю назад я была бы рада от нее избавиться, но теперь… – Не знаю, – ответил Бриггс, и у него на подбородке дернулся мускул. Бриггс был из тех, кто ненавидел неопределенность. – После того как Реддинг поймал ее, а Дин помог ей сбежать, она боролась за то, чтобы вернуться в строй. Она погрузилась в работу с головой. Это было тогда. А что сейчас? Я помнила, как агент Стерлинг относилась к идее программы, но не могла перестать думать о том, как выглядело ее лицо, когда она спросила меня почему. Почему я не послушалась ее? Почему заставила этого безумца забрать и меня? Все, чего она хотела тогда, – верить, что я выберусь из этого ада живой. – Она винит себя? – спросила я, но это на самом деле был не вопрос. – Себя. Отца. Меня. – Что-то в интонации Бриггса подсказало мне, что не только агент Стерлинг несла на себе груз вины. – Ты не должна была оказаться в поле. Мы не должны были рисковать вашими жизнями. Если бы прирожденные не работали над этим делом, Кристофер Симмс убил бы ту девушку. Если бы я не отправилась с агентом Стерлинг, она была бы мертва. Неважно, насколько пережитое мной будет тяготить душу агента Бриггса, интуиция подсказывала мне, что в конце концов он сможет смириться с рисками программы. Но я не уверена, что агент Стерлинг сможет. |