
Онлайн книга «Инстинкт убийцы»
Майкл принял мою оценку за чистую монету. – Мне нужно увидеть человека, чтобы что-то рассказать вам о нем, – пояснил он. Это принципиальное отличие между способностями Майкла и моими. Майкл читал людей. Я читала личность и поведение, и присутствие человека для меня не всегда необходимо. – Но я могу сказать, что ассистент профессора Джеф чересчур наслаждался рассказом про образ действия Реддинга, – продолжал Майкл. – Он хотел увидеть выражение ужаса на лице Кэсси и, не дождавшись этого, перевел разговор на Эмерсон. – И что его лицо рассказало тебе об Эмерсон? – спросила Лия. – Никакой вины, – сообщил Майкл, – ни капли печали, нотка страха, удовлетворение и верность. – Верность? – спросила я. – Кому? – Мне очень неприятно это говорить, – произнесла Лия со вздохом, – но Дерек может оказаться прав. Возможно, профессор – наш убийца. Пока я разговаривала с динамичным дуэтом Божьего дара всей планете и Краснеющего чудака, я заметила только одну интересную неправду. – Дерек? – предположила я. – Кларк. – В голосе Майкла вопрос не звучал. – Когда он говорил об Эмерсон. – Очко уходит чтецу эмоций, – протяжно произнесла Лия. Их таланты пересекались друг с другом больше, чем с моим. – Когда Кларк сказал, что Эмерсон была «не такая», он врал. – Лия накрутила хвост на указательный палец. – Если ты меня спрашиваешь, Кларк знал, что она танцует горизонтальное мамбо со странным профессором. Я повернулась к Майклу. – Что ты увидел? – В Кларке? – Майкл свернул с шоссе. Я видел тоску, – сказал он, – страх отвержения. – Он бросил на меня короткий взгляд. – Ярость. Не просто гнев – ярость. На Дерека – за то, что он плохо отозвался о девушке, которая была ему небезразлична? На нас – за то, что задавали вопросы? На профессора? На Эмерсон? – Так что нам делать сейчас? – спросила я. – Если нас не поймают в ту же секунду, как мы придем домой. Нам нужно выяснить, знает ли ФБР, что у Эмерсон были отношения с профессором. Если нет, нужно найти способ сообщить им эту информацию. И что насчет Дина? – Дину мы не скажем. – Лия говорила тихо, но слова прозвучали как удар плетью. – Ему нужно, чтобы дело было раскрыто. Ему не нужно знать, что мы сделали, чтобы это произошло. Дин не понял бы, почему мы согласились отправиться в чистилище ради него, потому что в глубине души верил, что недостоин спасения. Он закрыл бы собой от выстрела любого из нас, но не стал бы ничем рисковать ради себя самого. Большинство людей строят стены, чтобы защитить себя, Дин же хотел защитить всех остальных. В кои-то веки мы с Лией полностью согласились. – Дину мы не скажем. Глава 18 «Девиантное поведение, преступное сознание: введение в криминальную психологию», восьмое издание. Еще не до конца проснувшись, я перевела туманный взгляд с учебника, лежавшего на кухонном столе, на Дина. – Серьезно? – спросила я. – Агент Стерлинг хочет, чтобы мы почитали учебник? После непростой ночи у меня раскалывалась голова, а тело хотело вернуться обратно в кровать. Дин пожал плечами. – Нам дали главы с первой по четвертую. – Он помолчал, пристально глядя на меня. – Ты в порядке? «Нет, – подумала я, – я не спала и не могу сказать тебе почему». – Я в порядке, – упрямо ответила я. Ясно, что Дин пытается осмыслить, что же со мной не так. – Просто поверить не могу, что агент Стерлинг представляет себе обучение… вот так. |