
Онлайн книга «Инстинкт убийцы»
Слоан не поднимала взгляда от ноутбука. Она выставила вверх указательный палец правой руки, продолжая быстро печатать левой. Еще через несколько секунд она перестала печатать и подняла взгляд. – Можешь сравнить расписание других студентов и Эмерсон, чтобы посмотреть, сколько совпадений? – спросила я. – Думаю, если наш субъект зациклился на Эмерсон, то оба ходили не на единственный общий курс. – Разумеется. – Слоан не потянулась за папками, а просто сидела, положив руки на колени и широко улыбаясь. – Можешь сделать это сейчас? – спросила я. Она снова подняла указательный палец. – Я делаю это сейчас. – У Слоан была невероятная память. Тот же навык, который позволил ей воспроизвести место преступления, вероятно, означал, что ей не нужно второй раз смотреть на данные, чтобы проанализировать их. – Эмерсон выбрала английский основной специальностью, – выпалила она, – курс профессора Фогля взяла как факультатив. Все остальные курсы были в рамках специализации, за исключением геологии, которая, полагаю, выбрана, чтобы закрыть требование прослушать один курс по естественным наукам. Большинство других студентов на курсе Фогля специализировались на психологии, праве или социологии, и у них очень мало общих лекций с Эмерсон… за исключением двоих. Если мои инстинкты не подвели, если Эмерсон не случайная жертва, очень интересно узнать, кто же эти двое. Слоан точным движением выхватила из стопки две папки и протянула мне. – Брайс Андерсон и Гэри Кларксон. Майкл оторвался от своего занятия, услышав имя Брайс. – Брайс не упоминала, что у них с Эмерсон были общие лекции. Я вернулась к ноутбуку и нашла профиль Гэри Кларксона. В отличие от большинства его однокурсников его профиль оказался приватным, так что я видела только одно фото. – Гэри Кларксон, – сказала я, поворачивая монитор к остальным, – прозвище Кларк. Кларк знал Эмерсон. В курсе, что она спала с профессором. Он был зол. И мы смотрели на фото, на котором он красовался в оранжевой охотничьей жилетке с ружьем в руках. Глава 26 Ты был на большинстве лекций вместе с Эмерсон. – Даже не задумываясь об этом, я проникала в мысли Кларка. – Тебе нравилось за ней наблюдать. Ты думал, что она идеальна. А потом узнал, что это не так… – Что-то нашла? – спросил меня Майкл, сидевший в другом конце комнаты. Я прикусила нижнюю губу. – Возможно. Я могла представить, что Кларк выбрал Эмерсон своей целью, но, если бы он напал на нее, я ожидала бы меньшей аккуратности. Я же сама это отметила вчера: если Кларк был бы убийцей, то неорганизованным, а Эмерсон убили не импульсивно. Неизвестный субъект не терял контроля над эмоциями. И все же… Зазвонил телефон, отвлекая меня от мыслей. Мне понадобилась секунда, чтобы понять, что это мой мобильник. Я протянула руку, но Лия меня опередила. Она схватила мобильник и теперь держала так, чтобы я не дотянулась. – Дай сюда, Лия! Словно страдая от избирательной глухоты, она повернула телефон, чтобы я увидела имя звонившего. «Ассистент Джеф» – мигало на экране. Какого… Он дал мне свой номер. Я забила его в телефон, но не давала ему свой. – Вы двое переписывались, – нагло сообщила Лия, – вы по-настоящему сблизились. Я мысленно отметила, что надо сменить пароль. – Послушаем, что он хочет сказать? – Не дожидаясь ответа, Лия приняла звонок. |