
Онлайн книга «Инстинкт убийцы»
– Ему нужен транспорт, – произнесла Лия, чтобы Дину не пришлось, – и ты его ему обеспечишь. – Правда? – Майкл убедительно изобразил удивление. – Я буду благодарен. – Дин бросил взгляд на Лию, и я истолковала этот взгляд как «не вмешивайся». – И куда, позволю себе спросить, мы едем? – спросил Майкл. – Поговорить кое с кем. – Дин явно не хотел сообщать больше. Я ожидала, что Майкл станет тянуть время, чтобы заставить Дина просить, но он просто несколько секунд рассматривал его, а затем кивнул. – Никаких комментариев насчет моего вождения, – небрежно произнес Майкл, – и ты передо мной в долгу. – Договорились. – Отлично! – Лия излучала самодовольство. – Значит, Майкл поедет с Дином и Кэсси, а мы со Слоан отвлечем внимание. – Мне нравится этот план, – радостно сообщила Слоан. – Я очень хорошо умею отвлекать внимание. Майкл и Дин не разделяли ее восторг. – Кэсси не поедет, – сказали оба одновременно. – Слушайте, это уже неловко, – прокомментировала Лия, переводя взгляд с одного парня на другого. – А потом вы друг другу начнете волосы заплетать? Однажды Лия определенно напишет книгу под названием «Как сделать неловкую ситуацию еще хуже». – Кэсси уже большая девочка, – продолжила Лия. – Она может сама принимать решения. Если она хочет поехать, то поедет. Не знаю, почему она так настаивала, чтобы я поехала с ними, и почему так легко согласилась остаться дома. – Мы с Дином оба профайлеры, – отметила я. – Не создает ли это некоторую избыточность? – Единственное, что я могла привнести в ситуацию, это объективность. Способности Лии делали ее более подходящей для этой поездки. – Не хочу никого обидеть… – Когда Лия так начинала предложение, она почти гарантировала, что следующие слова, которые она произнесет, кого-то обидят. – Но ты просто не умеешь врать, Кэсси. Агент Стерлинг так быстро вытащила из тебя правду о нашем прошлом маленьком приключении, что даже неловко. Правда. Если ты останешься, нас всех в момент поймают. Кроме того, – добавила она, ухмыльнувшись, – Траляля и Труляля, эти двое, с меньшей вероятностью убьются или убьют друг друга, если ты поедешь с ними. Я вспомнила, как Лия и Майкл танцевали, просто чтобы позлить Дина, как Майкл не мог удержаться от того, чтобы потыкать палкой медведя. Майкл, Лия и Дин в одной машине – рецепт для катастрофы. – Чур я Траляля, – легкомысленно произнес Майкл. – Ладно, – ответила я Лии, – поеду с ними. Мне показалось, что Дин возразит, но он не стал. – Готов, когда вы будете готовы, – угрюмо сказал он. Майкл улыбнулся – сначала Дину, потом мне. – Я с рождения готов. Мы повернули на дорогу к Брокен-Спрингс, Вирджиния, в напряженной и некомфортной тишине. – Ладно, я скажу, – объявил Майкл, когда молчание стало слишком давящим, – я включу радио. Там будут песни. Я не против танцев в машине. Но если еще чье-то выражение лица станет «угрюмым и задумчивым», я этого человека ударю в нос. Если это не Кэсси. Если это будет Кэсси, в нос получит Дин. Со стороны Дина донесся сдавленный звук. В следующую секунду я поняла, что это глухое клокотание – смех. Угроза была настолько в духе Майкла – абсолютно дерзкая, хотя я не сомневалась, что он ее исполнит. – Ладно, – сказала я, – никакого угрюмого молчания, но и без радио обойдемся. Нужно поговорить. Оба обитателя переднего сиденья насторожились. |