
Онлайн книга «Библиотекарша в опале!»
— Это просто случайность, — заверила она, стараясь сохранить твердость голоса. — Больше она не повторится. — Вы готовы отвечать за это своей жизнью? — спросил мужчина, пихнув книгу обратно Лене. — Как бы книги не были ценны они не стоят человеческой жизни, — отчеканила Лена. — Неужели? — мужчина оглядел её с ног до головы, будто только заметил, с кем разговаривает. — И что, по-вашему, поможет выиграть войну? Может, он? Незнакомец снова пихнул стажера и Лена не выдержала: — Перестаньте! Проблема устранена, а он все понял. Если вы пришли по делу, господин… Пройдемте в другое место, пожалуйста. — Не стоит. Вот список книг, что должны быть у меня к концу недели, — он пихнул Лене небольшой свиток. — Если хоть одна будет в паршивом состоянии… — Все будет в лучшем виде, — заверила Лена, снова поклонившись. — И не иначе. Лена все склоняла голову, а остальные вокруг снова припали на колено, когда мужчина разворачивался и уходил. Чертов урод! Лена не сдержалась и тихо заскрипела зубами, когда он скрылся из зала. — Спасибо, госпожа! — в нее вцепился вставший стажер. — Ох, Солнце Всевидящее, я думал он меня убьет! — Тебе стоит быть осторожнее, Фок! — посоветовал ему кто-то. — Кто это был? — спросила Лена, прижимая полностью высохшую книгу. — Первый Маг Империи, — зашептал Фок. — Вы не знаете его? Это же сам господин Властилион. Лена отложила книгу и нервно сжала список, что дал ей маг. Вот значит, каков главный маг Империи? Лена слышала о нем от разных людей, и все говорили о нем… с опаской. Еще бы — он влетел сюда как ураган и напугал всех до чертиков! Но зато стажеры хоть серьезно принялись за дело… У самой Лены до сих пор учащенно билось сердце — неужели он действительно убил бы этого Фока, если бы она разрешила? Лучше не видеться с ним — Лена ощутила страх, поглощающий с головой. И тщетно надеялась, что они больше никогда не встретятся. Глава 18 Узнав о том, что к ним в библиотеку приходил сам Властилион, господин Трифорс чуть в обморок не упал. Лене пришлось срочно бежать ему за водой и успокаивать. — Как хорошо, что я его не застал… — выдохнул он, когда успокоился. — Он бы шкуру с меня спустил! — За что же? — удивилась Лена. — За стажерами теперь я следить буду — если хоть одна книга поступит в армию Императора в плохом виде — нам всем конец! Ты иноземка, дорогая моя Хелен, не знаешь ничего о господине Первом Маге… И повезло тебе. Видно, он был в хорошем настроении… Так и не скажешь — он был готов убить человека за случайную ошибку! Лена назвала бы это кошмарным настроением. Но если посмотреть на реакцию остальных — господин Трифорс прав. Никого не убил и не покалечил, считай, праздник! Соландж и вовсе, узнав о случившимся, набросилась на Лену с объятиями и утешениями. «Он жестокий человек, Хелен! Как хорошо, что он не тронул тебя за дерзость…». Дерзость в их понимании то, что Лена не дала ему издеваться над беднягой стажером. И если до этого те ребята относились к ней как к строгой учительнице — побаивались, конечно, но за спиной подтрунивали, то теперь все изменилось. Они все поголовно стали звать её госпожой и выполняли любую работу без нареканий. Хоть какой-то плюс был в приходе этого Властилиона… — Если он такой страшный человек, то почему он Первый Маг? — удивлялась Лена. |