
Онлайн книга «Библиотекарша в опале!»
— Итак, — Гилберт хлопнул в ладоши. — Для начала, я должен знать — отняли ли у тебя магию? — Это будет считаться за вопрос? — Конечно, нет, — фыркнул Гилберт. — Это важно для твоего обучения, не для меня. — Ну… магию у меня не отнимали. — В самом деле? — Гилберт удивленно поднял брови, но выглядел не слишком пораженным. Будто он получил очевидный ответ на то, что и так подозревал. — И как же ты… — Вопросы, которые важны тебе, после урока! — напомнила Лена. — Ты меня мучаешь, Хелен, — вздохнул Гилберт. — И я хотела бы… оставаться в рамках, господин Гилберт. — Забудь о господинах, умоляю, — он страдальчески закатил глаза. — Зови меня Гилбертом, это мое имя и оно меня устраивает без лишних льстивых дополнений. Договорились, Хелен? — Договорились… А что оставалось? Лена была не в настроении с ним спорить, и заранее предвкушала свой проигрыш. Гилберт взял одну из книг, придирчиво оглядел и раскрыл. Тихо присвистнул. — Ты смогла достать такие раритеты… Это нам поможет. Ты уже пробовала научиться читать самостоятельно? — Да. Когда изучала эту книгу, мой голос в голове озвучивал написанное… — Верно, это книги для первых курсов Академии… только более продвинутые. Но даже запомнив, как что читается и пишется, чтению не научиться, Хелен. Ты должна видеть и понимать, что читаешь. Умение видеть — о нем Лена слышала. Старик Джеразимос говорил ей, что она умеет видеть и что это дар, доступный не каждому. Видимо, только умеющие читать его познали. — Но ведь я и так… вижу, — не понимала она. — Ты видишь меня перед собой, но знаешь ли ты меня? — усмехнулся Гилберт. Он присел на парту, за которой сидела и внимательно слушала Лена. — Ты видишь обложку, но знаешь ли ты, что внутри? Также и здесь — чтобы понять написанное, ты должна видеть. Для этого нужно узнать есть ли у тебя магический потенциал. — То есть без магии читать невозможно? — Возможно, конечно. Просто с магией легче. — А как магия работает? Я видела несколько раз, но так и не поняла. Она вспомнила, как леди Аурелия в карете вызывала золотые искорки, проводя пальцем по бокалу с игривым вином. И, конечно, Властилиона, что одним движением, высушил книгу без повреждений. Они оба при этом не произносили ни слова… — И где же ты видела магию, Хелен? — Недавно к нам приходил Первый маг, — вздохнула Лена. Это не было тайной, вся библиотека стояла на ушах. — Властилион? — черные глаза округлились. — Ты видела его? — Да… — Лене не хотелось вспоминать. — Он просто взял мокрую книгу в руки, и она высохла за мгновение. — Не сравнивай магию Властилиона и любую другую. Ему достаточно один раз прочитать книгу, чтобы впитать её силу, когда простым магам надо зазубрить её наизусть. — То есть, надо выучить целую книгу ради одного заклинания? — Зависит от книги и заклинания. Есть книги, хранящие в себе знание об управлении стихией — они трудны, но освоив их, можно будет подчинять себе стихию, как хочешь. А есть заклинания такой силы, что для них потребуется не один том… Но не торопись. Для начала я должен понять, способна ли ты видеть и творить магию. Слушай меня внимательно и не перебивай. Лена слушала, и голова её закипала с каждым словом. Вроде ничего не трудного — Гилберт встал позади нее и подобно её любимой бабушке вел пальцами по буквам и зачитывал ей слова. Просил повторить и так несколько раз. То же самое они проделывали с алфавитом, который оказался в два раза больше русского и напугал Лену своими завитушками. Знать буквы не так важно, как знать их значение, говорил Гилберт. Значение букв? Лена терялась. Ей было легче просто запоминать слова и произносить их вслух. |