
Онлайн книга «Выжившая из Ходо»
Может быть, уже увидел… «Плохо. У него репутация. Аккеро никогда не упускает некромантов». Я сунула руку под стол и почесала ухо пса. Очень хотелось, чтобы этот странный день закончился. События неслись галопом, и я совсем не понимала: везет мне или нет. Аккеро отпустил, но, кажется, желает продолжить знакомство. Вечер в компании Стэндиша – отдельный вид удовольствия, за которое придется платить слухами, размолвкой с Шоном и только духи предков знают, чем еще. И, самое главное, непонятно, к чему весь этот фарс. Вечер тянулся бесконечно. Стэндиш попытался завести светскую беседу, я отстраненно слушала, изредка бросая отдельные реплики. Аккеро за соседним столом не сводил с меня глаз. Наконец мальчишка-курьер принес ему письмо, и я смогла вздохнуть спокойно. Святой наконец поднялся из-за стола, и я поспешила за ним к выходу. Охотник снова забросил меня в седло и запрыгнул следом. Мы поехали вперед по темным улицам. Вскоре нас нагнал Ривай Аккеро. – Какая приятная встреча, – улыбнулся он, придерживая лошадь. – Возвращаетесь в академию? – Да, провожаю леди Гемхен в академию, – ответил вместо меня Стэндиш. В его голосе звучал могильный холод. Аккеро спокойно улыбнулся и сказал: – Тогда нам в одну сторону. Меня только что вызвали туда. Кажется, в академии Орджей что-то произошло. Я похолодела. Орден Святого Альбана вызвали в академию? Что там могло случиться? Стража на воротах выпустила нас из города без вопросов. Громада Орджея быстро приближалась. Ворота были распахнуты, несмотря на поздний час. Аккеро направил коня прямо во двор, мы въехали следом. Стэндиш спешился первым и галантно протянул мне руку. Я ее проигнорировала, слезла с лошади сама. Тощий слуга степенно поклонился и торжественно объявил: – Вас ждут в кабинете ректора. Стэндиш пробормотал: – И он наверняка очень зол из-за того, что ему испортили вечер. Первым шел Аккеро, следом я, замыкали процессию Стэндиш и Тьен. Почти у самого кабинета пес догнал меня и лизнул мою руку. Я молча потрепала его по голове, показывая, что оценила жест поддержки. В кабинете ректора горел свет. Внутри толпился народ. Злой и взъерошенный Шон смотрел в глаза ректору. Ястер спокойно разминал пальцы, поглядывая на сидящего в кресле Силурна, который допрашивал меня в прошлый раз. За спиной орденца стоял Бриксан, на этот раз без своего товарища. Винсент прислонился к стене и скрестил руки на груди. Он старался сохранять невозмутимость, но при нашем появлении на его лице явно проступило облегчение. Ректор мрачно вертел в руках перо. А на еще одном золоченом стуле перед его столом сидел Фиррем-старший. Я рассматривала квадратный подбородок, черные кудри с седой прядью надо лбом. Шия много раз видела его, пока он обхаживал ее мать, но вроде ярко выраженной неприязни не испытывала. А вот он, кажется, готов был сожрать меня с потрохами. Фиррем пронзил меня взглядом и воскликнул: – Вы уже схватили ее, господин Аккеро? Прекрасно! Стэндиш заслонил меня собой и холодно спросил: – Кого, по вашему мнению, должен был схватить господин Аккеро и по какому обвинению? – Разумеется, леди Гемхен, – раздраженно сказал Фиррем. – Сегодня я получил от нее записку с просьбой о встрече. Памятуя об участи покойного Годжена, я сразу же обратился к Ордену Святого Альбана… |