
Онлайн книга «Личная помощница врага»
Над ухом раздался его напряженный голос: — Ты уже имела с ним дело, верно? Тебе довелось быть с ним наедине? Не оборачиваясь, я ответила: — Да. Но Дарем не тронул меня, если вы об этом. Не посмел. Только для того, чтобы напугать пятнадцатилетнюю девочку, не обязательно мучить ее. Я сделала ударение на последнем слове, и кровник понял: — Заставил наблюдать за своей работой. — Вроде того, — не стала отрицать я, стараясь отогнать воспоминания. Я повернулась к учителю и поймала его внимательный взгляд. После этого Ару сухо проговорил: — Я исполнил твою просьбу. Надеюсь, за это мне хотя бы какая-нибудь благодарность положена? Несколько мгновений я хлопала глазами, чувствуя, что мои щеки неумолимо заливает краска. А затем шагнула вперед и обвила его шею руками. На большее меня не хватило, и остальное он сделал сам. Одной рукой прижал меня к себе, а пальцы другой сжали мой подбородок, заставляя поднять голову. Прикосновение губ было обжигающим. Но еще горячее было пятно под его рубашкой, и как только ко мне вернулась способность дышать, я поспешно накрыла Адскую метку ладонью и призвала лед. Кровник не удержался от вздоха облегчения и провел рукой по моим волосам. Я положила голову на его плечо и прошептала: — Мы не должны этого делать. — Знаю, — коротко ответил он. Но разжал руки и выпустил меня не сразу. Я поспешно отняла ладонь от его груди и спросила: — До дома дойдете? — Теперь да, — ответил он. В этот момент позади меня раздалось вопросительное: — Пусу-пусу? — Мера? Я повернулась и обнаружила, что демон по-прежнему лежит на кровати и снова отращивает то крылья, то хвост. Затем беспомощно покосилась на учителя. Тот снисходительно произнес: — Отправь его к дому. Пусть ждет тебя на крыше и не показывается людям. Я немного удивилась тому, что на этот раз кровник не стал звать демона тварью и спросила: — Все понял? Демон одновременно мотнул лобастыми головами и воспарил к потолку. Как только Мерпус скрылся в дыре, я спохватилась: — Там была ловушка для него. Из дерева хай! — Расскажешь по дороге, — ответил Ару. — Нужно возвращаться. Кажется, Дарем собирался устроить здесь то, что мы видели в шахте, но ушел ни с чем. С этими словами он направился к выходу, и я пошла следом. У порога мы встретили троих жандармов. Ару обменялся с ними парой фраз и продолжил путь. Пока мы неспешно брели по улицам, я пересказала ему все, что видела. Лицо кровника было задумчивым, но он ничего не ответил. Мы поужинали в местном трактире. Народу там было немало, и говорить не хотелось. Меня бросало то в жар, то в холод от того, что он снова меня поцеловал. И от того, что я подошла к нему первая. Затем накатывала тоска. После того, что я ему сказала, наверное, он оставит меня в покое? И это будет правильно. Но если это правильно, почему от этой мысли так плохо? В молчании мы дошли до дома. Кровник будто никуда не торопился. Также медленно и неспешно мы поднялись на второй этаж. Я шагнула к своей двери, но меня остановил оклик учителя: — Ариенай. Зайди на минуту. На ватных ногах я развернулась и вошла в комнату следом за ним. Огненное заклинание на дверь учитель набросил небрежным и привычным жестом. А потом подошел ко мне почти вплотную и сказал, заглядывая в глаза: — Я разрушил кольцо Дарема, как ты и просила. И рассчитываю получить взамен кое-что еще. |