
Онлайн книга «Обрученная с врагом»
“Дорогая Ариенай! Один человек хочет сделать тебе невероятно выгодное деловое предложение. Если хочешь, чтобы твой отец вышел на свободу, останься дома и выслушай его. Поверь, ты об этом не пожалеешь. Твой верный друг Дитрих”. Я порадовалась, что сижу — иначе, у меня подкосились бы ноги. А так всего лишь листок выскользнул из ослабевших пальцев. Рой тут же подхватил его и начал читать. На его лице появилось бешенство, а затем пальцы вспыхнули, превращая послание в пепел. Он повернулся ко мне и процедил: — Ты же не думаешь, что это правда? Твой отец осужден королем, он находится в самой надежной тюрьме мира… Ты считаешь, что кто-то способен вызволить его оттуда? Я неловко улыбнулась. Конечно, я это понимала. Но сердце предательски трепетало внутри, и всем своим существом мне хотелось ухватиться даже за призрачную надежду. — Спасение — уничтожить разработку отца и вывести на чистую воду Шендана, — с тяжелым вздохом сказала я. — Именно, — серьёзно сказал Рой. — И чем скорее мы сможем это сделать, тем лучше. Поэтому мы будем держаться от подозрительных сьезийцев подальше. Тебе нужно идти спать. А с Дитрихом… Я сам поговорю. — Без магии, — потребовала я. — Помни, у нас дуэли запрещены. — Помню, — покладисто сказал Рой. Но я подумала, что в его голосе проскользнула какая-то наигранность. Задуматься об этом мне не дали. — Надо спать, — напомнил Ару. — Во всяком случае, если ты хочешь за обедом у этой бабки выглядеть подобающе. — А Мерпус? — нахмурилась я. — В ночь, когда у нас не будет патруля. Или когда ты отдохнешь. Я попыталась воспротивиться, но Рой неумолимо проводил меня в спальню. Демона в ней не было. И я подумала, что комната моего жениха на этот раз больше пришлась ему по вкусу. С этой мыслью я провалилась в сон. Обед у леди Розетты в итоге оказался завтраком. Яна смогла растолкать меня только к полудню, и на то, чтобы перекусить, совсем не осталось времени. Рой, кажется, успел и выспаться, и поесть. Во всяком случае, у двери меня ждал прекрасный кавалер, а я чувствовала себя пусть и красивой, но голодной и злой. Уже в карете Ару торжественно вручил мне пакет со сдобой, и я немного опешила. — Ты не завтракала, — пояснил он. — А твоя кухарка отлично готовит. Я почти не скучаю по булочкам Маргарет. Я вытащила из пакета первый пирожок — с яблоком, судя по запаху. Мысль о том, что мы едем на обед, и леди Розетта живет не так уж и далеко, меня не остановила. Я с удовольствием вгрызлась в него и какое-то время не могла ни о чем говорить. Рой мрачно смотрел в окно. — Что-то случилось? — спросила я. Поколебавшись, он ответил: — Нет. Пока. Но все, что происходит здесь, мне не нравится. Все против тебя. Все пытаются использовать тебя в какой-то своей игре. — Возможно, леди Розетта нам поможет, — попыталась утешить его я. — И разве в Эйенкадже было иначе? Рой сердито фыркнул: — Но тут твой дом. А родственнички… Гадюки. Спорить мне совсем не хотелось. Во-первых, он во многом был прав. Во-вторых, я отдавала должное следующему пирожку. Так что остаток пути мы проделали в молчании. Слуги встретили нас невероятно любезно. Как только я переступила порог столовой, сразу же порадовалась тому, что не стала отказываться от пирожков. Потому что есть на этом обеде мне вряд ли придется. Леди Розетта расположилась во главе длинного стола. Она мило улыбалась и хихикала. Судя по всему, господин Баррингтон, который сидел по ее правую руку, только что отпустил великолепную шутку. Улыбка Руперта сегодня казалась маской, и вся его веселость — напускной. Трой Эттвуд почесывал татуировку и смеялся достаточно искренне. |