
Онлайн книга «Выжившая из Ходо. Наследница некромантов»
— Что полуэльфийка ищет в нашем святилище? Некоторые слова он выговаривал излишне старательно, но акцента почти не было. Я произнесла на чистом рибенском: — Покой. И ответы. — Чужие боги - не лучшие советчики, – перешел на родной язык мой собеседник. Наши взгляды встретились. Я улыбнулась одними губами и ответила ему: — Духам предков виднее, достойна ли я их совета. После этого я отвернулась к алтарю и сложила руки в молитве, предоставляя возможность рассмотреть навершия шпилек в виде золотистых пионов. Мое сердце гулко стучало. Этого человека я знала. И встретить его здесь было большой удачей. Мужчина тем временем сделал несколько шагов вперед и остановился рядом со мной. Я покосилась на него, и наши взгляды снова встретились. — И какие же ответы ты желаешь найти здесь, девочка? – спросил он. — Меня зовут Мия, – ответила я. – И больше всего сейчас мне хотелось бы узнать, с каких пор род Гото отдает завидных невест псам Тайджу. — Кто ты такая, чтобы спрашивать меня об этом? – нахмурился мужчина. — Я спрашиваю не вас, а богов, господин Тору Гото, – мягко поправила я. - Им виднее, кто и перед кем должен держать ответ по праву крови. Я почувствовала, как напрягся охранник за моей спиной. Но старик бросил на него предупреждающий взгляд. Моя уловка удалась. Посланник рода Гото заинтересованно спросил: — Мы знакомы? — Смотря, что считать знакомством, – ушла от ответа я. — Юлить у тебя хорошо получается, – фыркнул Тору. – Но я не припомню остроухих, которые знают мое имя. — Мой посланник говорил с вами утром, – напомнила я. Брови старика дрогнули. Ему пришлось приложить усилия, чтобы удержать лицо. Но в его голосе все же проскользнуло недоверие: — Демон? Ты не могла его вызвать. Полуэльфы обладают светлой искрой. — Не все истины открываются нам с первого взгляда, господин Тору, – улыбнулась я. Моя левая ладонь обхватила ножны, и оба рибенца повторили мой жест. Я коснулась клинка своей магией, пробуждая духа, а затем отточенным движением вытолкнула его из ножен на пару сантиметров. В тот же миг острие катаны Тору уперлось в мое горло. Я бросила на него снисходительный взгляд и скосила глаза на свой клинок. Охранник издал изумленный вздох. Посланник, наконец, взглянул на мою катану духа и увидел, что вокруг нее разливается зеленое сияние. Он медленно вернул свой клинок в ножны и произнес: — Катана духа Соджи Мисуто. Это трофей Святого. Что связывает тебя с ним? — Я выиграла у него катану в поединке, – ответила я. – И дух ее истинного владельца согласился служить мне. Тору холодно спросил: — Как докажешь, что это правда? Я втолкнула свой клинок в ножны до конца и отпустила духа. И только после этого сообщила: — У меня есть бумаги, подписанные Ючи Мисуто. Вы сможете ознакомиться с ними сегодня, как и договаривались. А также я принесу на нашу встречу не менее интересные вашему роду документы. — А почему ты не покажешь их мне сейчас? Мы здесь одни. — Я не ношу такие ценные вещи с собой постоянно. Не ожидала увидеть вас здесь. — Хочешь сказать, наша встреча случайна? — Разумеется, – улыбнулась я. - И не значит ли это, что духи предков считают мое дело правым? — Какое дело? Какие предки? Это святилище рода Ходо. Я неопределённо пожала плечами и кивнула на прощание: — До встречи после обеда, господин Тору Гото. |