Книга Ходящий в сны. Том 2, страница 106 – Ольга Дмитриева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ходящий в сны. Том 2»

📃 Cтраница 106

Рийа ковыляла, зажав ладонью бок, и стонала:

— Изверг… За что? За какие грехи боги меня так наказали?

— За все деяния твоих предков, — мрачно ответил Энди.

Но продолжать перепалку они не стали — не было сил. А Хели, спотыкаясь, мстительно процедила:

— Кого и кем наказали — это большой вопрос. Уверена, отец задает те же вопросы мирозданию.

Хайен фыркнул от смеха и подал ей руку. Девушка охотно повисла на его локте. В этот момент лес кончился, и настала очередь юноши запинаться. Потому что путь к воротам им преграждала целая делегация.

Эйке, прямой как палка, с примотанной к телу рукой, стоял впереди. За его спиной, как два телохранителя, расположились кудрявый Рик и низкорослый Блейн. Девушка, имени которой Хайен так и не узнал, стояла чуть в стороне и с сомнением глядела на своих товарищей. Довершала картину непривычно тихая Микаэла, за плечом которой юноша с удивлением обнаружил Рамона. И теперь все они смотрели только на Хайена.

Отряды медленно сблизились и сдержанно обменялись приветствиями. А затем Эйке собрался с силами и выдавил два слова на но-хинском.

На лице худой девушки из его отряда проступило облегчение. На лицах остальных — непонимание. Хайен скосил глаза на Хели в ожидании помощи. И обнаружил, что она удивленно воззрилась на Эйке. Но затем она презрительно фыркнула:

— А на языке королевства? Он тебе жизнь спас вчера. И оставил в живых раньше.

Но Эйке теперь смотрел в землю и упрямо молчал. Девушка из его отряда открыла рот, чтобы заговорить, но в этот момент Эйке развернулся и пошел прочь. Рик кивнул Хайену на прощание и сказал:

— Бывай. Наш договор в силе.

— Удачи, — душевно улыбнулась на прощание но-хинка и поспешно догнала Эйке.

Хайен проводил их взглядом, а затем обратился к Хели:

— Что он сказал?

— Извинился, — ответила девушка. — на вежливом но-хинском. Выдать это перед всеми на языке королевства гордости не хватило. Надеялся, что я тебе переведу, а остальные не узнают.

Рамон фыркнул:

— А чего ты ждала? Его шкуру спасает тот, кого он терпеть не может.

— Вот именно — шкуру спасает, — многозначительно отвеила Хели. — Кстати, что тебе нужно от Хайена?

— Мне? — удивился Рамон, — Ничего. Приглядываю за этой, чтобы она не наломала дров.

С этими словами он кивнул на Мику. Ищейка тут же отпрянула и возмутилась:

— Ничего подобного! Не нуждаюсь я в твоем присмотре.

— Потому что я видел, как ты опростоволосилась? До этого за мной увивалась только так…

— Ты слишком высокого мнения о себе, — холодно ответила Микаэла.

Рийса хихикнула и ядовито произнесла:

— Может, отложите свои семейные разборки на потом? Нам всем пора на завтрак.

Рамон пожал плечами, а ищейка сказала:

— Мое обещание в силе, Хайен. Но я советую тебе еще раз подумать.

Ответа она ждать не стала. Развернулась и гордо удалилась в сторону замка, стараясь не смотреть на Рамона, который шагал рядом с ней.

— Это она о чем? — настороженно спросил Энди.

— Расскажу позже, — пообещал Хайен.

Адепты направились в замок. Рийса ворчала:

— Устроили тут столпотворение с утра пораньше.

— Да ладно, — усмехнулся Энди. — Эйке Кадзу пришел извиняться, Мика Сид теперь в должниках у Хайена. Я все еще удивлен, что небо не падает нам на голову.

Следующий сюрприз ждал их на тренировке. Магистр Лин смерил адептов оценивающим взглядом и объявил:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь