
Онлайн книга «Ходящий в сны. Том 2»
Рийа ковыляла, зажав ладонью бок, и стонала: — Изверг… За что? За какие грехи боги меня так наказали? — За все деяния твоих предков, — мрачно ответил Энди. Но продолжать перепалку они не стали — не было сил. А Хели, спотыкаясь, мстительно процедила: — Кого и кем наказали — это большой вопрос. Уверена, отец задает те же вопросы мирозданию. Хайен фыркнул от смеха и подал ей руку. Девушка охотно повисла на его локте. В этот момент лес кончился, и настала очередь юноши запинаться. Потому что путь к воротам им преграждала целая делегация. Эйке, прямой как палка, с примотанной к телу рукой, стоял впереди. За его спиной, как два телохранителя, расположились кудрявый Рик и низкорослый Блейн. Девушка, имени которой Хайен так и не узнал, стояла чуть в стороне и с сомнением глядела на своих товарищей. Довершала картину непривычно тихая Микаэла, за плечом которой юноша с удивлением обнаружил Рамона. И теперь все они смотрели только на Хайена. Отряды медленно сблизились и сдержанно обменялись приветствиями. А затем Эйке собрался с силами и выдавил два слова на но-хинском. На лице худой девушки из его отряда проступило облегчение. На лицах остальных — непонимание. Хайен скосил глаза на Хели в ожидании помощи. И обнаружил, что она удивленно воззрилась на Эйке. Но затем она презрительно фыркнула: — А на языке королевства? Он тебе жизнь спас вчера. И оставил в живых раньше. Но Эйке теперь смотрел в землю и упрямо молчал. Девушка из его отряда открыла рот, чтобы заговорить, но в этот момент Эйке развернулся и пошел прочь. Рик кивнул Хайену на прощание и сказал: — Бывай. Наш договор в силе. — Удачи, — душевно улыбнулась на прощание но-хинка и поспешно догнала Эйке. Хайен проводил их взглядом, а затем обратился к Хели: — Что он сказал? — Извинился, — ответила девушка. — на вежливом но-хинском. Выдать это перед всеми на языке королевства гордости не хватило. Надеялся, что я тебе переведу, а остальные не узнают. Рамон фыркнул: — А чего ты ждала? Его шкуру спасает тот, кого он терпеть не может. — Вот именно — шкуру спасает, — многозначительно отвеила Хели. — Кстати, что тебе нужно от Хайена? — Мне? — удивился Рамон, — Ничего. Приглядываю за этой, чтобы она не наломала дров. С этими словами он кивнул на Мику. Ищейка тут же отпрянула и возмутилась: — Ничего подобного! Не нуждаюсь я в твоем присмотре. — Потому что я видел, как ты опростоволосилась? До этого за мной увивалась только так… — Ты слишком высокого мнения о себе, — холодно ответила Микаэла. Рийса хихикнула и ядовито произнесла: — Может, отложите свои семейные разборки на потом? Нам всем пора на завтрак. Рамон пожал плечами, а ищейка сказала: — Мое обещание в силе, Хайен. Но я советую тебе еще раз подумать. Ответа она ждать не стала. Развернулась и гордо удалилась в сторону замка, стараясь не смотреть на Рамона, который шагал рядом с ней. — Это она о чем? — настороженно спросил Энди. — Расскажу позже, — пообещал Хайен. Адепты направились в замок. Рийса ворчала: — Устроили тут столпотворение с утра пораньше. — Да ладно, — усмехнулся Энди. — Эйке Кадзу пришел извиняться, Мика Сид теперь в должниках у Хайена. Я все еще удивлен, что небо не падает нам на голову. Следующий сюрприз ждал их на тренировке. Магистр Лин смерил адептов оценивающим взглядом и объявил: |