Книга Новенькая на факультете боевых магов, страница 7 – Александра Каспари

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Новенькая на факультете боевых магов»

📃 Cтраница 7

Наконец, вняв моим просьбам, Брайс прекратил. Замер, вытянувшись надо мной на вздувшихся мышцами руках.

— Честно, Одуванчик, когда Бренда сказала, что я попал в программу по обмену студентами, то первым делом отправился к вампиру с требованием остаться в Хендфорде. — Он нахмурился, заметив часы на моём запястье. — Это что за хрень?

Я поспешно натянула рукав.

Ну почему всех так интересует, откуда у меня взялись эти чёртовы часы?!

— Да так. Подарок.

— От кого? От Нокса? Уломал всё-таки?

— Дурак, что ли? — вспылила я. — Это прощальный подарок от Рейны.

Я понимала, что рано или поздно пожалею о своём вранье, но Брайс, прекрасно осведомлённый о жизненных реалиях альверийцев, никогда бы не поверил, что часы подарила тётя. Ей, бедной, пришлось бы пахать на них лет эдак восемьсот.

— Часы очень дорогие. И совершенно новые. Рейна не стала бы так тратиться даже ради тебя. Прости, Одуванчик, но это так.

— Ты плохо её знаешь! — гнула свою линию я. — Мы лучшие подруги. Знаю, мне не стоило принимать подарок, но она настаивала. Я тоже в долгу не осталась.

— И когда вы успели прошвырнуться по магазинам?

— Когда тебя не было в академии.

В этот момент корабль сильно качнуло и Брайса отбросило в сторону. Лампа под потолком потухла и каюта погрузилась в лиловый полумрак.

— Ты не ушиблась? — обеспокоился парень, усаживаясь у меня в ногах.

— Я в порядке. Ты как?

— Знаешь, чему меня научила Бренда? — неестественно глухим голосом спросил он.

— Кто такая Бренда?

— Мисс Хавьер. В ночь перед отъездом я был у неё. Из-за меня она даже опоздала на работу.

— Мисс Хавьер? — опешила я. — У тебя роман с секретаршей вампира? Боже, Брайс! Как ты мог?!

— А что тут такого? Она не мой преподаватель. Устав не нарушен.

— Фактически нет, но для меня это мерзко и неестественно.

— Она далеко не стерва, как может показаться на первый взгляд, а очень даже милая и добрая девушка.

— Я знаю её три с половиной года, и за это время она не проявила по отношению ко мне ни капли добра.

— Иногда я понять не могу, как мы могли подружиться, если мы такие разные.

— Как земля и огонь.

— Кстати, о стихиях. Перед отъездом Бренда всучила мне флакон с заговорённой морской водой. Вот он. Не знаю, поможет ли. Во всяком случае, я ни одного симптома морской болезни до сих пор не ощутил.

— Дорогой мой Брайс! — растрогалась я. — Спасибо тебе. Ты чудо, и я не устану это повторять.

— Это не самое главное. Частичка магии передаётся при поцелуях. Так что, если тебе очень надо, я рядом.

— Очень мило с твоей стороны, но мне пока не нужен огонь.

— Точно. Прости. Тебе вода бы не помешала, но чего нет, того нет.

— Увы.

— Хотя… Карсон и Флинт в десятой каюте.

— Спасибо, но я предпочту обнять тазик, чем кого-то из них.

— Вот же загадку ты мне загадала!..

— О чём ты?

— Я тебя прекрасно знаю, Элла. Нокса ты бы и на милю не подпустила.

— Всё гадаешь, от кого подарок?

— Подозреваю, что это не моё дело, но…

— Но?

— Если тебе нужна помощь, только намекни.

— Ну почему ты такой невозможно положительный?

Я ожидала, что Брайс, как обычно, превратит всё в шутку, но он оставался предельно серьёзным.

— Флакон оставь себе, — сказал он. — Можешь использовать воду в нём как духи.

Я последовала совету друга. Действительно, не прошло и пяти минут, как мне полегчало. Головокружение поутихло, тошнота отступила.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь