Книга Целитель(ница) на факультете легионеров, страница 104 – Александра Каспари

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Целитель(ница) на факультете легионеров»

📃 Cтраница 104

Но сработает ли это с одним-единственным человеком?..

Я упала на колени и принялась лихорадочно шарить ладонями по неподвижному телу. Убирала отёки, затягивала шрамы, восстанавливала работу дыхательной и кровеносной систем, снимала жар, сама за это время умудряясь бессчётное количество раз остановку сердца схватить. Одновременно молюсь, ругаюсь, зову по имени и мелю несусветную чушь, о которой, конечно же, впоследствии пожалею. Пытаюсь понять, что ещё нуждается в исцелении, залечиваю всё, что хоть мало-мальски повреждено: царапины, заусенцы, обветренные губы, заодно обнаруживаю неправильно сросшуюся после перелома ключицу, исправляю и этот дефект. Но самое главное – яд из организма вывести не могу!

Когда Годфри возвращается, я подрываюсь на ноги, выхватываю из его рук завёрнутую в китель змею. Разворачиваю, беру голой рукой отчаянно извивающуюся кобру и кричу, хотя никто меня о том не спрашивает:

– Я знаю, что делать! Профессор Морстед учил!

Госпожа Цукербраун была бы мной довольна.

Глава 32. И ещё одна бессонная ночь

Мы сидим на полянке у костра. Над нами горит созвездие кобры, в кустах сверчки сверчат. Уилл спит. Спит, свернувшись калачиком, светящаяся кошка у него под боком. Беджер, получивший ту же дозу снотворного, что и Уилл, тоже спит. Годфри отчаянно делает вид, будто участвует в разговоре, но голова его то и дело свешивается на грудь и раздаётся едва слышное посапывание.

– Честно, я боялась, что ты снова… ну… что снова будет перебор с принятием эмоций.

Горящая бездна, мои учителя словесности пришли бы в ужас, узнай, как я выражаю свои мысли! Но Дьюк понимает и улыбается.

– Порядок, не переживай. Это для меня далеко не предел. Я даже затрудняюсь сказать, есть ли предел.

– Пожалуйста, не экспериментируй! Во всяком случае, не тогда, когда рядом нет наставника.

– Не буду. Обещаю.

– Спасибо тебе, Дьюк. Я без тебя ни за что бы не справилась. И без Годфри.

– Мы же друзья, – пожимает плечами он и растягивает рот чуть ли не до ушей.

– Друзья, – эхом повторяю я. – И Снежинка здорово помогла. Ты видишь её?

– Ту кошку, что приклеилась к Уиллу? Вижу.

– Это мамина кошка. Она иногда приходит ко мне. Помогает в самые трудные времена.

– Материнская любовь всегда вне времени и расстояния. Вне измерения и вне миров. Я уверен, твоя мама гордится тобой, где бы сейчас ни была.

Я не отвечаю – эмоции мешают.

Минуты тянутся медленно, превращаясь в часы, но, наконец, всякий стрекот и шуршание замирают, а в нескольких ярдах от нас возникает мерцающий шар. Быстро расширяется и приобретает очертания портала. Оттуда выходит декан Крекстон, делает шаг и поднимает в удивлении седые брови.

Годфри просыпается, и мы спешим навстречу долгожданному гостю.

– Рад видеть вас, джентльмены, – только и успевает произнести Крекстон.

– Декан Крекстон, вы должны немедленно портировать Уилла Эванса в Дортмунд, – требую я и коротко рассказываю об озёрном аспиде, о сюзанвилльской кобре, о долгих часах борьбы за жизнь командира. Не упускаю при этом возможности взять всю ответственность за трагический случай на себя.

– Я правильно понимаю, мистер Блэкстон, вы хотите завершить испытание досрочно и вычеркнуть своё имя и имена своих товарищей из числа кадетов академии? А мистер Мюррей, мистер Мердок и мистер Фрипп поддерживают вас в этом решении?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь