
Онлайн книга «Примум. Книга 1»
Сильвер распорядился перевязать раненых и похоронить убитых, но только своих. Возиться с трупами чужаков не было времени – с ними разберутся степные волки. Предводителя связали, решив взять с собой. Снова пустились в путь лишь ближе к вечеру. Но зато после быстрой скачки на отдохнувших конях поздней ночью добрались до Ключграда. Пройдя заставы и оставив отряд располагаться в пустующих домах, Сильвер в сопровождении Алонсо пошел к ставке нескио. Возле нее дежурили стражники под началом давнего знакомого Сильвера – старшего сына сэра Пакката сэра Литла. Увидев спешащего к нему брата наместника и одновременно нынешнего главу их войска, сэр Литл чуток подпрыгнул, что для несколько флегматичного дворянина было проявлением безудержной радости. – Ты вернулся, дружище! – он обнял Сильвер и похлопал его по спине. Тот в долгу не остался, прижав к себе и тоже дружески побарабанив по спине. – Как видишь! – негромко проговорил он. – Как нескио? – Нормально. Только переживает за жену. Она же должна разродиться, а известий все нет и нет. Сильвер вздохнул: – Вот и еще один исчезнувший гонец. Хотя, возможно, он просто приткнулся к обозу с продовольствием? Мы обогнали обоз утром. Но он уже должен был бы прибыть, мы отклонились немного в сторону. – Он наверняка дотащится утром, – презрительно бросил сэр Литл. – По ночам они не ездят, это приказ нескио. Не хватало еще, чтоб и этот обоз был уничтожен имгардцами. Спросив, где нескио, Сильвер пошел туда, позвав с собой и сэра Литла. Алонсо остался ждать его возле входа, заявив, что он слишком мелкая сошка, чтобы мешаться под ногами у великих полководцев. Сильвер с укором посмотрел на друга, но молча вошел в дом, не сочтя нужным препираться с ним на виду у всех. Озабоченный нескио сидел в большой комнате со своими военачальниками, среди которых Сильвер разглядел несколько знакомых лиц, но преобладали все-таки новые. Не сказать, чтоб уж очень незнакомые – многих из них он видел на дворянских советах, когда отец заставлял его ездить с собой, но которые прежде никогда в сражениях не участвовали. Но вот пришло и их время. Едва Сильвер вошел в комнату, разговор на миг прекратился, а потом раздался всеобщий радостный вопль. Сильвер широко улыбнулся и пошел к нескио. Тот поднялся ему навстречу и обнял. Постояв так с пару секунд, отстранился и тихо спросил: – Как там моя жена? – Все замечательно, у вас сын. И он, и ваша супруга чувствуют себя хорошо. По лицу сурового воина прошла судорога, и он расслабился, будто скинув с плеч непосильный груз. – Феррун? – спросил он, не уточняя, но Сильвер его понял. – Скорее, его жена, Амирель. Она целительница. – О ней до нас дошли странные вести. Расскажешь нам правду? Да и как ваш поход? Нашли камень? Сильвер принялся пересказывать то, что рассказывал уже несколько раз. Все молча слушали, лишь иногда прерывая его изумленным ропотом. – Как это странно, – произнес нескио, едва Сильвер закончил рассказ. – Феррун непредсказуем. Жаль, что он не приехал сюда. Да и его жена нам бы очень помогла. Но нет так нет. Надеюсь, что он не зря остался в Купитусе. – Они с Амирель объезжают города и освобождают их от лазутчиков. – Сильвер рассказал, как они это делают. – Камень очень силен, противиться ему никто не может, – закончил он и добавил: – Но у меня еще новости: сегодня мой отряд наткнулся на лазутчиков, замышлявших напасть на обоз с продовольствием. Их было сотни три. Мы приняли бой и уничтожили их благодаря привезенным Ферруном мечам. |