
Онлайн книга «Фанатею по злодею»
Лун Ли выдержал театральную паузу и огорошил: — Ректор Ляоши позвал тебя для очень важной беседы, — прозвучало едко и даже с некоторым превосходством. Я поднесла руку ко лбу и простонала: — Сегодня не могу. Теряю сознание на ровном месте. Передай, уважаемому директору, что завтра приду. Хорошо? — Я тебе мальчик для сообщений?! — вспыхнул Лун Ли, мигом нависая надо мной. — Не хочешь идти, сама ему скажи. И что-то не выглядишь ты больной. — А ты что-то не выглядишь лекарем, чтобы диагнозы ставить, — буркнула в ответ. — Ланфен, хватит! У меня на ханьфу кровь! Что вчера произошло? — Лун Ли бесцеремонно взял меня за руку и уставился на порез. Неглубокий, но всё ещё красный. Я тут же ладонь вырвала и сжала в кулак. Но Лун Ли был главным героем, а не дебилом. — Клятва. С мастером Жу? — быстро сложил он всё составляющие в сюжет текущей дорамы. Вот и что тут ответить? Только правду. Одну только правду. — Это брачная клятва. — Что? — Лун Ли схватился за челюсть. Придержал, чтоб не отвалилась. На самом деле, конечно же, прикрыл рот в оторопелом неодобрении, но глаза его выдавали. Главный герой пребывал в глубоком шоке. Внутри моего павильона что-то упало, да так гулко и громко, что Лун Ли заглянул мне за спину и даже сделал шаг ближе ко мне, совсем прижимая меня к двери. Включилась, видимо, дополнительная функция главного героя — влезть во все дыры сюжета. — Извини, плохо себя чувствую. — Я быстро юркнула в павильон и закрыла дверь, отсекая Лун Ли от моего дома. Прислонилась затылком к тёплому дереву, прикрыла глаза, соображая, что наделала. Надо было сказать, что поранилась, когда падала! Но Лун Ли такой всезнающий гений, что при нём даже не соврать. — Под твоей кроватью нет места, — мрачно раздалось надо мной. Я открыла глаза и вздрогнула. Тай Янхэй стоял почти вплотную и сверкал на меня алыми глазами. Кончики чёрных волос касались моих рукавов. — Брачная клятва? — зловеще переспросил Тай Янхэй. 10. Сила нетерпения Я собрала только необходимое: пару смен одежды, свои записи, автографы Ли, гребень и драгоценности. У Ланфен был целый ящик с заколками, серьгами, браслетами и бусами. Я выгребла почти всё, запихнула в мешок и закинула за спину. Оделась я в своё обычное голубое ханьфу. В академии женщинам не давали носить мужскую одежду, и штаны мне только снились. Поверх накинула плащ, приготовленный для огненной пещеры. С сожалением провела рукой по медному зеркалу, резной кровати и бесчисленным свиткам, исписанным за полгода. Столько накопилось бесполезной ерунды за время моего обучения. Жаль, всё не унести. Подумала и в мешок убрала ещё две книги по управлению ци. Я собиралась бежать вместе с Тай Янхэем. Он, конечно, мог передумать. Но я не сомневалась в успехе операции и имела в запасе его клятву. Он не посмеет меня бросить. Итак. Ночь, Академия, долина. И я вплотную вплотную к злодею. Нас ждут жемчужина и кража. А может, и восемнадцать плюс даже… Очень-очень надеюсь. Я скрестила пальца и улыбнулась своему злодею. Тот посетовал на мою несерьёзность. А я не могла перестать улыбаться. Тай Янхэй сделал нас невидимыми, скрыв магией воздуха. Уже знакомые белые всполохи притушили звуки извне и сделали краски более блеклыми. Мы быстро достигли водопада и прошли сквозь струи воды, даже не намокнув. Невидимость Тай Янхэя защищала нас ещё и от влаги. |