Книга Усадьба леди Анны, страница 107 – Полина Ром

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Усадьба леди Анны»

📃 Cтраница 107

— Вы хотите сказать, ваша светлость, что ваш брак до сих пор не консумирован?!

— Да. Именно так.

Воцарилась тишина. Мадам Берк задумчиво ощипывала одну из двух изящных кистей, украшавших ее веер. Тонкие желтые ниточки прилипали к темному бархату юбки, но она продолжала теребить беззащитную безделушку, не обращая внимания на беспорядок в собственном туалете. Это было совсем не свойственно ей и встревожило Анну.

Наконец, сделав какие-то выводы, мадам тяжело вздохнула и сказала:

— Могу ошибаться, конечно… Но думаю, информация об этом вопиющем факте дошла до его королевского величества. Думаю, в данный момент он недоволен младшим сыном и…

— И что, мадам Берк? — не удержалась от вопроса Анна, перебив затянувшуюся паузу.

— Думаю, ваша светлость, именно этим и можно объяснить такой странный подарок. У женщин, знаете ли, редко есть собственность. Конечно, вы молоды, да и законы Эспании отличаются от наших… Но земля и дома могут быть собственностью жены только с разрешения мужа. А мужья крайне редко идут на такое. Понимаете, после свадьбы муж может просто запретить жене принимать подарок или наследство.

— Как это? И что тогда делать? — Анна искренне не понимала.

— Очень просто. Как правило, можно договориться, и в таком случае предмет дарения записывается на супругов пополам. Муж дает разрешение, а жена отказывается от половины подарка в пользу мужа.

— Получается, муж может просто шантажом получить половину?! Это… Это нечестно и несправедливо!

— Да, ваша светлость. Конечно, родители стараются оградить дочерей. Иногда частная собственность жены прописывается в брачных контрактах. Но, увы, таких невест на брачном рынке плохо разбирают, потому приходится идти на уступки.

— Значит, мой муж дал королю разрешение…

— Неизвестно, ваша светлость, — тут мадам Берк чуть ехидно улыбнулась, почти так, как улыбалась ее приятельница леди Селин, собираясь сказать очередную резкую шуточку. — Думаю, с вашим подарком все несколько сложнее! Король — единственный, кому не нужно разрешение чьего-либо мужа на подарок. Возможно, раз здесь в документах нет письменного разрешения герцога, то ваш муж даже не знает об этом подарке.

Помолчали, обдумывая то, о чем говорили, и Анна робко спросила:

— И что это значит?

— Я, конечно, могу ошибаться… — повторилась мадам Берк, — но я бы подумала, что ваш муж чем-то огорчил короля. Понимаете?

— Пожалуй — да, — задумчиво ответила Анна и продолжила: — Получается, король наказывает сына, но при этом делает меня владелицей собственности, его сыну неподвластной.

— Именно!

— Что ж, я отправлю его величеству письмо с благодарностью за щедрый дар.

— Но переезжать все равно придется, ваша светлость, — предупредила мадам Берк. — Права я или нет, однако король требует переезда, и отказать вы не вправе.

Сама мысль о том, что она даже не имеет права решать, где проживать, Анну расстроила не слишком: она и сейчас живет по указке мужа. Больше её волновало то, что не все мастерицы, возможно, захотят переехать.

Зато у нее появится настоящий дом, такой, который не отнимут. Её собственная усадьба. Судя по словам мадам Берк, сейчас она получила прекрасный бонус. Это в глазах герцогини перевешивало все возможные неудобства от переезда.

— Герцог назначил мне в качестве содержания доходы с Перванса. Что делать с этим?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь