
Онлайн книга «Усадьба леди Анны»
Максимилиан злился, сложно сказать, на что именно. Сбежать с вечера он не успел, теперь еще и Луи-Филипп со своей просьбой… «Теперь придется разговаривать с этой эспанкой. Она может… Она может и не захотеть беседовать! Хорошо же я буду выглядеть, когда она сделает вид, что меня не слышит… Зачем здесь, на таком приеме, стихи? Кто в них что поймет? Хотя… Она-то, может быть, и поймет, но…» Он сам бы не мог объяснить, что именно его раздражало в ситуации, но, понимая, что не может публично отвергнуть просьбу дофина, с раздражением начал читать, слегка откашлявшись. Как хочется отныне и навеки, Уснуть, забыв, что было мне дано. Избавиться от амплуа калеки, И от всего, с чем связано оно, От оплеух неискренних оваций И от похвал, что холоднее льда. Сейчас уснуть бы и не просыпаться До самых горнов Страшного Суда. Наступило неловкое молчание, дофин хмурился. Он рассчитывал на что-то более светское, легкое, а сейчас просто не понимал, что нужно сказать… «Зачем Макс вот так вот?! Резанул по живому просто… Что стоило вспомнить какое-нибудь про природу или там погоду… Паршивец! Она и так имеет все причины злиться на него. Мы с отцом стараемся как-то сгладить… А он, как на зло, подчеркивает свою… Свою глупость он подчеркивает! — дофин уже не на шутку раздражался. — Подумаешь, шрам у него на морде! Не конец ведь света наступил! Жив-здоров, остался, и хвала Господу! Паршивец! Неблагодарный паршивец!» Неприятную тишину разбил мягкий голос Анны. Она выговаривала слова не торопясь, давая каждому прочувствовать все нотки смыслов, что вложены в эти строки: Расскажи мне, как время меняет окрас, Если в окнах надежда исходит на нет. И как катятся слезы восторга из глаз, Увидавших златой ослепительный свет. Опиши мне, как скоро седеет душа Если выхода нет, а на входе табу. Каково ей смеяться, себя потроша, Принимать, как родную, чужую судьбу. Прошепчи мне, как стынут слова на ветру, Если крик — в никуда, да и там пустота… И как трудно бывает святому Петру Недоживших свой век провожать за Врата. Макс потрясенно уставился на жену. — Недоживших свой век провожать за Врата… — медленно повторил последнюю строку дофин, глядя на брата. — Герцогиня, я давно понял, что вы неординарная женщина. Но этот ваш ответ! Эти строки — прекрасны! Оцени, Макс, какой образ — «недожившие свой век»! Это для тех, кто падает духом от малейших неудач. Надеюсь, что ты хоть что-то понял. Дофин встал, за ним поднялись от карточного стола чуть растерянные гости, принц взял руку Анны Ангуленской, поцеловал и добавил: — Пожалуй, это одно из лучших ваших произведений, Анна. Спокойной ночи, дамы и господа, — добавил он для всех и быстро покинул комнату. Он просто боялся сорваться и наговорить братцу лишнего. Принц удалился, гости вереницей потянулись к выходу, и только герцог опустился на свой стул, потрясенно думая: «Это она… Она сама пишет… Не коллекционирует стихи, как я, а сама! Потрясающе! Просто…» — у него не было слов, чтобы описать свои эмоции, но одна четкая мысль все же возникла в самом конце: «Вот я дура-а-ак!». Глава 46 Как появляется любовь? Всегда ли это просто игра гормонов, или есть еще что-то, что отличает её от влюблённости? Взгляд и прикосновение, капелька, даже не тайны, а просто — неизведанности… И вот уже молодой мужчина не спит ночами, мечтая и вожделея предмет своих грёз. А получив его, испытывает прилив небывалого счастья. А за приливом почти всегда следует насыщение и отлив… |