
Онлайн книга «Переполох в Академии Граней. Это кто ещё попал!»
А мне интересно. Очень! И мое искреннее внимание так льстит Клиффу, что тот расцветает прямо на глазах. Его рассказ все больше обрастает научными терминами, но основную мысль я все же улавливаю. Путешествия тут проходят в том самом межгранье, где обитают пиримы. Артефакты перехода, которые работники корпорации Верндари добывают из тел тварей Загранья, обладают способностью пробивать точечные порталы. Опытные лучи-модуляторы могут настраивать эти проходы на определенную точку на любом континенте. И вот, секундой ранее ты стоял в степях Нофирема, а через секунду греешь пузико на пляжах Фалиоки. — Портальные камни не скажу что штука редкая, но все же приходятся на одну тварь из десяти, — поясняет Клифф. — Да и по силе создаваемого эффекта различаются. Вроде как чем меньше тварь в нашем мире, тем мощнее артефакт. Вот из камари, которого вы с Риком завалили, выпал очень крупный. — Откуда ты знаешь? — резко останавливается Верндари, который, как оказывается, всё это время внимательно слушал лекцию. Арчи легонько толкает его в плечо, заставляя двигаться дальше и не останавливать процессию. Иначе привлечем внимание магистров, что идут по обе стороны от колонны. — Так я сам видел, — пожимает плечами Клифф. — Вы же сразу вырубились, а я стоял дальше, меня позже скосило. Дэр Кратос из той разлагающейся туши вытащил камень размером с кочан капусты. Ставлю свою стипендию, эта махина может пробить портал до Эмиона! — До Потерянного континента не простроить путей, — отмахивается от него Рик, хмурясь и о чем-то размышляя. — Теперь понятно, почему отец так расщедрился. Наверняка, затребовал в качестве платы этот артефакт. Я только и успеваю головой крутить, с жадностью ловя каждое брошенное слово. Из крупиц информации, что я успела почерпнуть в библиотеке, знаю, что Потерянным континентом называют тот материк, на котором открылся Нулевой портал. Тот, что первым запустил тварей Загранья в Марфарис. Эмион, исконное название разрушенного материка, так и не удалось зачистить и отстоять. Люди ушли с него, оставив его монстрам. А вот беспокойство Рика мне не понятно. Естественно, что старший Верндари будет гоняться за любыми могущественными артефактами, которые могут возвысить его транспортную империю. — Это плохо? — осторожно интересуется Кери. — Не важно, — в своей манере отрезает Дейрик и больше к нему с вопросами никто не пристает. Даже я. Лезть дальше означает нарываться. А выведать нужные мне сведения я смогу либо в более спокойной обстановке, либо в обход Верндари. Не один он всему голова. Вон, Клифф с удовольствием готов провести мне дополнительный ликбез. К тому же наша процессия наконец-то достигает вершины холма. В его центре нас ожидает дэр Кратос, по правую и левую руку которого стоят незнакомые мне мужчины. Чуть поодаль чего-то ожидает дэра Раманюк. У ее ног ровными столбиками установлены небольшие металлические кейсы. Заметив мой интерес, Интегра кивает в вежливом приветствии, и я отвечаю ей тем же. Затем мой взгляд натыкается на отца Рика. За дэром Верндари располагается еще одна группа работников в форменной одежде с замысловатой эмблемой на груди. Что-то похожее на мерцающую линзу в переплетениях резных колец. «Эмблема Верндари» — всплывает в моей памяти, и я вздрагиваю. Не нравится мне, что воспоминания Дэль проявляются чаще всего от контактов с представителями этого заносчивого семейства. |