Книга Переполох в Академии Граней. Это кто ещё попал!, страница 170 – Анастасия Милованова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Переполох в Академии Граней. Это кто ещё попал!»

📃 Cтраница 170

Перевожу взгляд вниз и удовлетворенно отмечаю, что Фло со мной. Лежит рыжим клубком под моим боком. Ее тепло волнами накрывает меня, неся умиротворение.

Мне спокойно. Я знаю, что если бы с Риком что-то было не так, Флоренс не дала бы ни отлеживаться.

А, значит, и я могу отдохнуть.

Вот только штурм моей палаты не прекращается. Женщина, что отстаивает мой покой, по голосу не знакома. Выходит, Феарина так и не вернулась.

А вот повелительные интонации ее оппонента я уже слышала. Нехотя поднимаюсь и усаживаюсь удобнее. Совершенно очевидно, что меня ждёт неприятный разговор. Иначе, зачем ко мне пожаловал отец Рика?

Когда дверь в палату все же распахивается, я в полной боевой готовности. Окидываю застывшего на пороге мужчину подчёркнуто вежливым взглядом:

— Дэр? Простите, я так и не вспомнила вашего имени.

Он прищуривается, режет меня острым взглядом темных глаз. Так не похожих на мягкость взгляда его сына. Отец Рика, как и всякий раз, когда мы встречаемся — одет во все черное. Идеально выглаженные брюки, удлиненный пиджак с вычурной вышивкой без единой складки. Этот человек даже в одежде старается все держать под контролем.

— Аластас, дэри Хиларике. Но это совершенно важно.

Старший Верндари проходит внутрь, оглядывается, словно ищет что-то запрещённое. Что-то, что позволит ему избавиться от меня. Я давно поняла его отношение ко мне и не питаю никаких иллюзий. Не благодарить он меня пришёл, это ясно как божий день.

— У меня к вам разговор, — с надменным выражением на лице дэр присаживается в гостевое кресло и кивает появившейся в дверях пухленькой лекарке. — Вы свободны. Я не наврежу милой дэри.

— Я вызываю дэра Бефферадо! — недовольно бурчит женщина.

— Да кого угодно, оставьте нас.

Я с интересом наблюдаю за этим поединком. Работница вызывает уважение хотя бы тем, что противостоит человеку, который обеспечивает ее зарплату. Ведь поэтому у дэра Верндари столько власти в Академии.

— Что ж, Адель… — начинает Аластас, как только дверь захлопывается.

— Не за что, — перебиваю я его и радостно скалюсь, замечаю недоумение на его лице.

— Не понял.

— Не за что, говорю. Я бы спасла Рика в любом случае. Даже если бы он бросил меня под когти монстра, как вы ему советовали.

Лицо Верндари идёт пунцовыми пятнами, он оттягивает воротничок рубашки, будто в палате резко стало душно.

— Та ситуация давно минувшее дело. Обстановка изменилась. И у меня к тебе предложение.

Верндари был бы плохим дельцом, если бы не умел моментально брать себя в руки. Вот и сейчас, мужчина быстро спрятал эмоции под маской надменности.

— А вы ко всем со сделками приходите? По-другому не умеете? — я не отказываю себе в удовольствии снова поддеть этого сноба.

И слышу довольное фырканье Фло. Малышке явно по душе, что я говорю.

— Значит, о сделке ты уже вспомнила?

— Не совсем, но вы продолжайте.

— Я предлагаю тебе исчезнуть, — дэр Верндари обводит комнату взглядом и останавливается на мне. — Без дополнительных условий для твоей семьи.

— Зачем?

Признаться, удивить меня ему всё же удалось.

— Я не хочу, чтобы ты общалась с Дейриком. За спасение спасибо, но на этом все. Вот накопитель, — он достает из кармана пластинку размером с кредитную карту и кладёт на тумбочку передо мной. — У тебя будет достаточно средств, чтобы переехать на Виремию. Говорят там сейчас чудо как хорошо. Найди себе работу и не отсвечивай. Ты же именно этого и хотела, да, Дэль?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь