Книга Переполох в Загранье, страница 55 – Анастасия Милованова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Переполох в Загранье»

📃 Cтраница 55

– А что?

– Да интересные у вас разговоры, похоже. Полуголые, – сдувая клочки паутины с волос, ехидно выдаёт Лилу и тут же подпрыгивает на месте. – А вообще, я за другим тут!

Её глаза горят таким фанатичным огнём, что я отступаю к стене, неосознанно прикрывая тыл.

– Пойдёмте в святилище!

Лилу тем же пыльным вихрем, что возникла в келье, перемещается от входа к брату. Хватает его за руку и поворачивается ко мне:

– Потом обсудите ваши голые дела. А я, похоже, открытие века совершила.

– Не ты, а Сёстры, – уточняет Рик, аккуратно высвобождая ладонь.

– Ой, да, конечно! Без меня они бы те записи так и не расшифровали бы! – фыркает девушка и бросается к выходу. – Но моё дело предложить! Пойду, Клиффу расскажу. Уверена, он будет в восторге.

– Парни уже разбрелись спать, – одёргивает её Хуч. – Да и нам не мешало бы.

– Да какой спать! – возмущается Лилу, сбрасывая руку Бефферадо. – Там работы непочатый край, а времени у меня до утра. Так ведь, Эля?

Она поворачивается ко мне, и я вдруг чувствую, как взгляды присутствующих скрещиваются на мне.

– Именно, – со вздохом подтверждаю я. – Пойдём, посмотрим на твоё чудо!

Если Лилу и хотела ликующе взвизгнуть, то под строгим взглядом брата всё же усмиряет запал. Кивнув, она выскальзывает в коридор и утягивает за собой Хуча.

– Слушайте, мы ведь вам больше не нужны? – подаёт голос Фло. – А то у нас с Когтем тоже свои разговоры были, пока вы тут панику не развели.

– Не мы, а Эля, – с самым невозмутимым видом поправляет её Рик.

– И ведь по делу, – бурчу я, скрещивая руки на груди, и перевожу взгляд на лисичку. – Идите уж, голубки.

Два раза отпускать пиримов не приходится. Флоренс исчезает тут же, а вот Коготь подходит ко мне и ласково трётся головой о плечо. Безмолвно поддерживает меня, и от этого становится так тепло на душе, что я улыбаюсь.

– Иногда я начинаю ревновать тебя к нему, – произносит Рик с наигранной обидой в голосе, глядя, как грифон исчезает в белёсом всполохе.

– Да ты меня к любому кусту готов ревновать. – Усмехнувшись, я задираю подбородок. – Ещё скажи, что не так.

Дейрик, прищурившись, в два быстрых шага оказывается рядом и нависает надо мной. Сталь его глаз темнеет до цвета грозовых туч, и то, как он смотрит на меня, действует внезапно возбуждающе. У меня натурально дрожь по коленкам проходит. Рик никогда раньше не смотрел на меня с настолько откровенной жадностью.

– Если у этого метафорического куста фамилия Беаликит, то да, готов ревновать, – выдохнув мне в губы и мазнув по ним лёгким поцелуем, произносит Рик.

– Ты всё же меня пугаешь, – шепчу я в ответ. – Ты раньше не был таким… напористым.

– Когда висишь между жизнью и смертью, многое осознаёшь, – не отводя от меня взгляда, отвечает Верндари.

В его глазах такая буря эмоций и дикая потребность во мне, что моё глупенькое сердце заходится в радостной ламбаде.

– Я мог потерять тебя раз и навсегда, – сжав мои плечи, продолжает Рик. – Исчезнуть из этого мира, оставив тебя одну. Я не хочу, чтобы это повторилось, а потому больше не буду стоять в стороне. Ты просила дать тебе время, чтобы разобраться в себе. Так вот, время вышло.

– И что ты хочешь услышать? – дрогнувшим и сиплым голосом интересуюсь я.

– Ты со мной или с Иво?

Вопрос настолько удивительный, что я резко вскидываю голову. Иво? Он серьёзно думает, что я могу быть с Иво?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь