
Онлайн книга «Лезвие бритвы»
«Да, сэр». «Вы летите не на Global Hawk или Predator», - добавил Дзен, упомянув два других проекта, над которыми работал Фентресс. «Это реальные вещи». «Да, сэр. Я знаю. Мне жаль, сэр». «Извинение ничего не значит». «Да, сэр. Я знаю. Мне жаль». Фентресс попытался проглотить эти слова обратно. Майор Стокард воплотил в себе все, чем он когда-то мечтал стать — он был добросовестным членом банды Right Stuff, спортсменом F-15, сбившим иракский самолет во время войны в Персидском заливе. Испытывая Flighthawks, он пережил ужасную аварию, которая стоила ему использования ног. Хотя он и был прикован к инвалидному креслу, он отвоевал себе дорогу обратно к действительной службе. Он не только возглавлял программу Flighthawk, но и участвовал в боевых действиях над Сомали и Бразилией. «Мы попробуем еще раз завтра», - добавил Зен, его голос по-прежнему был резким. «Да, сэр. Я сделаю лучше. Я обещаю. Я могу сделать лучше». «Я предлагаю тебе заняться симулятором». «Я буду. Всю ночь», - сказал Фентресс. «Не всю же гребаную ночь, Керли. Поспи немного». «Да, сэр», - сказал Фентресс. «Я так и сделаю». Майор откатился в сторону, качая головой. Глава 8 Страна грез 18:00 «Некоторые из D boys молились, клянусь богом». Дэнни так сильно смеялся, что чуть не уронил телефон. Его жена Джемма слегка покашляла в знак согласия. Он знал по опыту, что это означало, что она хотела сменить тему, но ему было слишком хорошо, чтобы останавливаться. «Видели бы вы Расса, пилота вертолета, когда мы приземлились. Белый, как привидение. И он чернее меня», - добавил Дэнни. Он откинулся на спинку своего плюшевого, но очень потертого золотого кресла, так что его голова коснулась книжного шкафа. «И Пейлер. Черт.» «Пейлер — это который?» «Майор, командующий подразделением «Дельта Форс», с которым мы только что закончили учения. Самодовольный сукин сын возвращается домой, поджав хвост. Главные псы, да? Мы их поколотили!» «Я не могу уследить за всеми этими именами», - сказала Джемма. Ее тон был отсутствующим, отстраненным — дальше, чем почти три тысячи миль, разделявшие их. «Так чем ты занималась сегодня?» — спросил Дэнни, наконец поняв ее намеки. «На самом деле, я обедал с Джеймсом Стивенсом». Ее голос резко изменился; внезапно она стала веселой и воодушевленной. «Ты помнишь его? Он работал на Эла Д'Амато и Джорджа Патаки». Известные политики штата Нью-Йорк — Д'Амато, сенатор, и Патаки, губернатор. Джемма была профессором по изучению чернокожих в Нью-Йоркском университете и активно участвовала в политике; она всегда называла имена больших шишек. «Они республиканцы», - добавила она. «Консервативные республиканцы». «И что?» «Джима Стивенса приятно знать», - сказала она. «Он считает, что афроамериканцы должны быть более вовлечены. И это хорошее время. Время, когда многое можно сделать». «Да? Так когда ты выступаешь?» Спросил Дэнни, потянувшись за своим напитком на столе — сельтерской со вкусом лайма. «Не я. Ты», - резко сказала она. «Герой войны. Консерватор. Цветной человек». «Кто сказал?» — спросил Дэнни. «Ты консервативен». «Кто сказал, что я герой войны?» Он также не обязательно считал себя консерватором. Ни либералом, если уж на то пошло. Черт возьми, ему было некомфортно даже с «цветным человеком». «Давай, Дэниел. Отдай себе должное. Ты был бы отличным конгрессменом. Кто знает, что будет дальше?» |