
Онлайн книга «Алькар. Воскресшие тени»
— Чем я могу помочь тебе, двуногое дитя? — обратилась к ней главная русалка. — Мне нужно попасть на остров Мертвых, — решительно сказала Соня. Буквально на миг выпуклые русалочьи глаза стали ещё больше, в них промелькнул страх, она замерла, будто увидела призрак. — Никто ещё добровольно не стремился попасть туда, где встречаются живые и мёртвые, — каким-то потусторонним голосом проговорила она, — но видимо, у тебя есть на это причины. Соня кивнула, глядя на хранительницу Слезного моря просящими глазами. — Тогда держись за меня, двуногое дитя. Да покрепче. Едва Соня успела ухватиться за плечи русалки, как та резво сорвалась с места и понеслась по волнам, оставляя за собой пенную борозду. Русалочий народ всем скопом последовал за своей предводительницей, отчего водная поверхность забурлила, засверкала изумрудным отблеском. Маленькие русалчата, совсем крошки, шумной гурьбой следовали за старшими, резво подрыгивая в воздухе, подобно дельфинам. Все вокруг снова залилось звонким смехом и радостным хохотом. Сонино тело трясло от пронизывающего холода, соленые брызги резали глаза, заливались в нос, рот, не давая вздохнуть полной грудью. Руки то и дело соскальзывали с чешуйчатого тела русалки, такого сильного и мощного. Уткнувшись лицом в густую копну сверкающих волос, она вдыхала их едкий запах тины. По Сониным ощущениям они плыли целую вечность. Ей стало казаться, что ее тело приросло к широкой спине русалки как большой плавник. Слёзное море казалось бескрайним, без малейшего намёка на остров или что-то подобное. А может быть, острова Мертвых действительно не существует? Но тогда куда так несутся русалки? Вдруг Норелла снизила скорость, и Соня рискнула открыть глаза, которые нещадно жгло от соленой воды. Впереди, за легкой искрящейся дымкой прорисовывались мутные очертания острова, раскинувшегося в море, подобно призрачному миражу. Вокруг него сверкало переливчатое марево, накрывающее остров гигантским куполом. Воистину заворачивающее зрелище. — Вот он, остров Мертвых, — властный голос Нореллы приобрёл трепещущие нотки, — в глубине него ты увидишь Эфирный водопад. Говорят, он показывает того, кого нет в живых. Соня оробело смотрела на сияющий купол, скрывающий в себе остров, которого не существовало, и не могла вымолвить ни слова. — Мы дождёмся тебя, — утвердительно сказала русалка, так близко подплыв к берегу, что ее хвост упёрся в каменистое дно. Разжав онемевшие пальцы, Соня осторожно сползла со спины Нореллы. Вода, достававшая ей до пояса, была маслянистой, почти зеркальной, словно и не вода вовсе, а совершенно другая субстанция. Казалось, что этот остров и все, что к нему прилегает, находится в другом измерении. Тишь, гладь и покой царили вокруг, захватывая в свои владения и новую гостью. — Не теряй бдительности, — послышалось напутствие хранительницы Слезного моря, — помни кто ты и для чего ты здесь. Чем ближе Соня подходила к острову, тем сильнее погружалась во внутреннюю безмятежность и настораживающее спокойствие, граничащее с отрешенностью. Она шла по скользким каменистым глыбам, отточенным морским прибоем. Ее одежда, промокшая насквозь, чудесным образом высохла за считанные минуты. Плоские валуны, раскрошенные камни, галька да песчаник являлись главными и единственными соглядатаями острова. Вокруг не было ни одной живой души; ни птиц, ни зверей, ни травинки, ни насекомых. Шум волн, оставленный за спиной, притих, и его сменил гудящий, бурный, нескончаемый гул. Эфирный водопад. Поток искрящейся воды, низвергался прямо с неба. Как такое возможно? Хотя, чему можно удивляться в мире, где обитают русалки, железнокрылые псы и воздушные барахи. |