 
									Онлайн книга «Убийство со вкусом пеперончино»
| – Ой, к нему же родственники приезжали, где жили, не знаю, но несколько раз приходили к нему, когда хозяев не было, он им сад показывал, хвалился, наверное. Откуда? С родины его, они и разговаривали между собой на диалекте. Два взрослых мужчины. Вроде братья его. – Нет, я не видел, чтобы хозяин или хозяйка с ним разговаривали. Мне кажется, они его и не замечали. -6- В квестуре Андреа предъявил дежурному свои документы, и они с Сашей поднялись в кабинет к инспектору, расследующему дело Сергея. Инспектор пригласил их присесть у длинного стола, крикнул кому-то в другой комнате, чтобы принесли кофе. Сел за стол, и, не дожидаясь, пока Андреа представит ему свою спутницу, развел руками: – К сожалению, уважаемый дотторе Сфорца, дела вашего подзащитного у меня больше нет. – Как это нет? – Поднял брови Андреа. – А вот так. Дело забрали в «сквадра мобиле» – летучий отряд. – Они что, с ума сошли? Они за кого принимают моего клиента! – Думаю, что для вашего клиента это даже лучше, и скоро он будет на свободе, – в этот момент как раз принесли кофе и инспектор кивнул на чашечки, – давайте выпьем кофе, и я все объясню. Дело в том, что примерно в то же время, что пропала женщина, на дороге, ведущей на юг, были убиты двое дорожных полицейских. Есть подозрение, что в машине, которую они остановили, как раз везли труп. Ну, то есть, наверное, еще живую, – поправился он, – супругу вашего подзащитного. – С чего они так решили? – Интуиция сработала, – махнул рукой инспектор. – у Лиса. – А он здесь причем? – судя по всему, Андреа понял, о ком идет речь, Саша же ничего е понимала, удивленно глядя на обоих мужчин. – Кто это, Volpe? – спросила она. – Алессандра Эмельянова, – как и все итальянцы Андреа не выговаривал букву Е в сочетании с последующей согласной. – Адвокат синьора Троицкого в России и мой официальный помощник в этом деле. – Наконец представил Сашу адвокат. – Алессандра, Volpe – Лис – это Карло Бальери, высокопоставленный чиновник, один из директоров антикриминальной дирекции. – А почему Лис? – Так его зовут даже газеты. Это очень популярная личность в нашей стране, один из лучших специалистов по мафии, а Лисом его прозвали за незаурядный ум, хитрость и даже коварство, с которым он выходит победителем во всех своих расследованиях. – У него особое чутье – он в любом деле сразу чувствует, откуда начинать и где копать, – добавил инспектор. – Думаю, вашему клиенту повезло и скоро он будет на свободе. Если, конечно, он не виновен, – c легкой ехидцей завершил он свои слова. *** Выйдя из квестуры. Андреа сделал пару звонков и сообщил Александре, что в четыре часа их ждет сам глава «сквадра мобиле», вице-квестор Микеле Ломбарди. – Общие знакомые нашлись, – подмигнул он девушке, – я слышал, что у вас в России тоже связи решают все? Саша рассмеялась: – Примерно так! До встречи оставалось еще два часа, и Андреа убежал по своим делам, договорившись встретиться с девушкой у римской квестуры, где и заседал «vice questore», вице – квестор, заместитель начальника полиции региона Лацио и глава сквадра мобиле. Саша решила не возвращаться в апартаменты, а погулять по Риму, тем более что квестура располагалась в самом центре, на Квиринале. Она поднялась на Квиринальский холм ко дворцу и парку, прошлась немного среди деревьев и спустилась с широкой улицы Квиринале на небольшую виа Сан Витале, где в палаццо из желтого камня располагалась римская квестура. | 
