Книга Убийство под соусом маринара, страница 63 – Юлия Евдокимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убийство под соусом маринара»

📃 Cтраница 63

Но старуха заявила, что никаких денег она не должна и если синьор немедленно не уберется и не оставит ее в покое, она вызовет полицию и обратится в финансовую гвардию для расследования нетрудовых доходов семьи де Грандисов.

Когда Аурелио попытался обвинить синьору Беррани – в конце концов она сама давала деньги де Грандисам! – Мария Маддалена рассмеялась:

– В моем возрасте, молодой человек, мне уже нечего бояться. Возможно, я не доживу до завтрашнего дня. Я отбоялась в молодости, сейчас поздно меня пугать. – И захлопнула дверь перед носом растерянного Аурелио.

– И вас не удивило, что произошло убийство? Это было во всех газетах! Вы не думали пойти в полицию и рассказать все, что знаете?

– Меня больше волновало доброе имя моей семьи, я не знал, что стоит за этими деньгами и не хотел знать. А еще Габриэлла… когда я узнал, что она убита, мне показалось, что и моя жизнь конечна. Я действительно ее любил! Очень любил.

– Но и в этом случае вы не пошли в полицию.

– А смысл? Я не имел никакого отношения к смерти Габриэллы. И раз она мертва, мне не было смысла менять свою жизнь. Я не успел попросить у жены развода, и огласка сейчас мне нужна, я решил, что все останется так, как есть.

– Вы хотя бы разговаривали с дочерью? Интересовались, как она живет, что произошло с ее молодым человеком?

– А зачем? Она давно взрослая, у нее своя жизнь, и на винодельне каждый занят своим делом. Мы вообще никогда не были близки.

После допросов Аурелио де Грандиса карабинерам хотелось помыть руки, у них долго оставалось ощущение чего-то очень мерзкого и грязного.

– Но когда вам стала угрожать опасность, дочь вспомнила о вас, купила билеты в Бразилию на вас обоих. А вы даже не интересовались ее жизнью. Возможно, поговори вы с ней, все пошло бы по-другому!

– Я об этом не просил. Я ни в чем не виноват и не собирался никуда бежать. Это все ее идея, я даже не был уверен, то хочу лететь с ней.

* * *

Криминалисты обнаружили идентичность ДНК Матильды де Грандис с частичками, найденными на трупе Марии Маддалены Беррани. С Габриэллой было сложнее, ее тело после трех месяцев на жаре и «работы» диких животных уже ничего не могло рассказать карабинерам. Оставались лишь свидетельства соседки.

Неожиданно в полицию позвонил уборщик со свалки на холме над заливом Тигуллио. Как обычно отправляя новую партию мусора на переработку, он обнаружил дорогую сумку, вернее когда-то она была дорогой, месяцы на свалке превратили ее в грязный кусок искусственно кожи. Но если отмыть… Уборщик раскрыл сумку, и обнаружил там дамский журнал, прочие женские штучки вроде косметики и ежедневных прокладок, и водительские права. Посмотрев на права, которые прекрасно сохранились, оставаясь внутри сумки, уборщик понял, что сумку лучше не брать, новости об убийстве Габриэллы Блази гремели с экрана телевизора ежедневно.

Конечно, уборщик хорошенько заляпал сумку своими отпечатками. Но обнаружились и отпечатки самой Габриэллы, и отпечатки Матильды де Грандис.

– Видимо такая у нас семья, преступные гены! – грустно пошутила молодая женщина.

Дед не стал с ней разговаривать, впервые выгнав вон после разговора с ее парнем, Роберто.

Это было настолько не похоже на старого Гвидо де Грандиса, что девушка на следующий же день нашла Роберто и потребовала объяснений.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь