Книга Тыквенное убийство, страница 14 – Юлия Евдокимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тыквенное убийство»

📃 Cтраница 14

– Бритва Оккама, да. Первое, приходящее в голову верно. – Кивнул Лапо.

Глава 8.

После обеда начали прибывать гости. Вернувшись в дом донны Лауры. Саша и Лапо перекусили бутербродами и отправились отдыхать по своим комнатам.

Перед тем, как подремать в тепле, пока солнце разогнало сырость, Саша позвонила старому знакомому инспектору Массимо и попросила найти информацию о синьоре Уго, живущем в Молино дель Боско. Долго извинялась, но все же уговорила поискать данные срочно, тем более, что даже без фамилии в деревне с шестью постоянными жителями, найти Уго не сложно даже без фамилии. Правда, неизвестно, зарегистрирован ли он в деревне, но раз дом его, то данные точно найдутся.

Звонок Массимо разбудил девушку через полтора часа. Теперь многое стало понятно, один вопрос прояснился.

К шести часам она надела приличное длинное платье, надеясь, что не замерзнет, подобрала волосы и вдела в уши красивые серебряные серьги. Косметика завершила образ. Довольная собой, девушка спустилась вниз, в гостиную, которая была заполнена народом.

Гости прибыли из Флоренции и Лукки, большинство планировало остановиться в своих домах в деревне или в отеле в Изола Санта, кто-то снял номер в агритуризмо – комнатах на фермах неподалеку или в Понтремоли – одном из самых красивых городков Луниджаны. Хеллоуин выпал на пятницу, можно не торопиться домой.

Некоторые приехали с детьми, которые шумно скакали во дворе среди тыкв и фонарей в костюмах чертят и скелетов. Вот тебе и католики!

Для детей организовали игры: нужно было отыскать больших игрушечных пауков, спрятанных в саду, в другом конце двора дети ловили зубами яблоки, плавающие в большом чане.

– Если нечисть воет невидимо,

И страхи рвутся из ночи -

Это просто еще один Хеллоуин! – хором орали дети во дворе песенку.

Больше всего поразил Сашу пожилой священник, строящий ребятню в две команды для какого-то конкурса.

– Неужели дон Пьероне? – Поинтересовалась Саша у пробегавшей мимо синьоры Пуппетты-Ассунты.

– Он самый, – довольно закивала женщина.

– А как же его проклятия?

– Он сказал, что пути Господни неисповедимы и он готов закрыть глаза на костюмы детей, если это принесет средства для восстановления деревни.

– Ну-ну, а он молодец!

– Сказал, что благополучие деревни прежде всего, а с остальным он разберется на исповеди.

Саша заметила, что торговля домашними вареньями и соленьями жителей соседних деревень идет вполне бойко, так что дон Пьероне занял правильную позицию. Этим краям очень нужны были средства.

Ветер подхватил кусочек фольги в мусорном баке, поднял его, пронес по воздуху и уронил прямо у ее ног. Оказалось, это пустой блистер из-под таблеток. Саша машинально поддела его носком, прочитала название – Eudigox.

Взрослые толпились у камина. Но никаких костюмов нечисти, исключительно вечерние наряды. Видимо, здесь собрались местные важные персоны, они внимательно слушали красивого мужчину в строгом костюме и белоснежной рубашке с бокалом в руке, смеялись, что-то обсуждая. Мужчина выделялся даже среди «сливок» – элегантностью, непринужденностью манер. В нем было благородное достоинство. Давно Саша не встречала такого привлекательного экземпляра.

Она поймала взгляд мужчины и внутри словно что-то оборвалось… Нет, это не может быть Лапо! Где привычные лохмы, небритость? Ну, хорошо, Саша уже видела его с убранными волосами, и даже подумала, что он может неплохо смотреться в костюме. Но она и представить себе не могла, насколько он великолепен.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь