Книга Шепот холмов Тосканы, страница 70 – Юлия Евдокимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шепот холмов Тосканы»

📃 Cтраница 70

– Вон оно что! Давайте я еще что-нибудь припомню.

– Думаю, это все, что нам на данный момент нужно от вас, большое спасибо за помощь в нашем расследовании.

– Надеюсь, вы найдете девочку.

– Обязательно найдем.

На улице инспекторы переглянулись: – Нормальный, адекватный мужик, а говорили с приветом.

– Нормальный он. Жена ведь объяснила, что он так реагирует на стресс.

– Кто у нас в списке дальше?

– Строительная фирма Стеллини. Томмазо и Джерардо.

***

Отца и сына Стеллини, известных всему Кастельмонте как Том и Джерри, в офисе не оказалось, хорошо, что позвонили, прежде чем поехать. Синьора Стеллини, дежурившая на телефоне, посоветовала поискать их в баре на станции, в это время они обычно уже заканчивают работу и заезжают промочить горло перед возвращением домой.

Полицейские так и сделали.

Белый фургон с надписью «строительные работы» уже пристроился на стоянке. Старшего Стеллини не видно, а Джерардо докуривал сигарету, прислонившись спиной к водительской двери.

– Синьор Джерардо Стеллини? Полиция. Хотим задать вам несколько вопросов.

– Не уверен, что смогу помочь, – Джерри кинул сигарету под ноги, раздавил ее носком пыльного ботинка, – сделаю, что смогу!

Ничего интересного Джерри не припомнил, девочка ему не попадалась и вообще он то утро не запомнил, они все похожи одно на другое. Если б и видел девочку, мог и ошибиться днем, но нет, не видел, или внимания не обратил.

Он часто ездит по виа Тоскана, там только числится тупик, а на самом деле есть удобный поворот с супермаркету КООП. Грузовик молочника часто встречал, но тоже не припомнит, в какие дни. Записав его ответы, инспектор Моретти задал последний вопрос:

– Мы ценим вашу помощь, синьор Стеллини, не припомните, вы не видели фургон с надписью «Услуги»?

– Часто видел… – Джерри нахмурился, – таких много. А чтоб в глаза бросился, или удивил чем- не припомню.

В машине оба инспектора еще раз просмотрели сегодняшние записи.

– А что делал Джованни Эрмини на виа Тоскана? – задумался Массимо. – Вроде в тот день он не развозил молоко, сам же сказал, что делает это три раза в неделю, понедельник, среду и пятницу.

– Может, ехал куда-то.

– Но мы это не выяснили!

На доклад к комиссару они явились уже во всеоружии.

– Так почему он там оказался?

– Та в конце переулка купили два новых дома, и он заехал предложить владельцам свою продукцию.

Лука задумался. Молочник упомянул, что небольшой грузовик, замеченный в зеркало заднего вида, был единственным на улице, когда там шла Дилетта. Это мог быть грузовичок Стеллини, а Джерри просто не заметил девушку. Он положил перед собой карту нижнего города.

– Далековато она зашла от дома. Хотя это с виду далековато, раз там есть выезд, не отмеченный на карте, то расстояние сильно укорачивается.

– Если там и было назначено свидание, человек хорошо знал, что в это время улица пуста, и любопытных бабушек не замечено. А кто может знать такие детали?

– Молочник, строитель- если работал на той улице, мусорщик.

– К мусорщику девочка бы не села.

– Мог затащить, а дальше легко спрятать тело среди мусора.

– Среди бела дня? Рисковано. Уточните, кто из мусорщиков отвечает за этот квартал и где он находился в то утро.

– Комиссар, там действительно безлюдно. Если бы молочник Эрмини и строитель Стеллини не упомянули, что ездят той улицей, мы бы и о них не знали.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь