
Онлайн книга «Замок с видом на убийство»
В этот момент погас свет. *** Когда глаза привыкли к темноте, все одновременно ахнули. Белая фигура в длинных одеждах колыхалась в арке. – Ах, ты… – Саша приподнялась, но в этот момент из парка донесся женский вопль. Все перевели взгляды на окно, а когда повернулись, то в проеме дверей уже никого не было. Маркиз встал, приложил палец к губам и медленно двинулся в сторону балкона. Саша не отставала. Две дамы, вдохновленные большой компанией и присутствием мужчины, пристроились позади них. Клаудио посветил вниз фонариком телефона. На газоне под балконом лежала женщина в белых одеждах. Раздался странный стук, словно маленький барабан выбивал дробь. Саша повернулась, и поняла, что это стучат зубы Матильды. – Я звоню в полицию, и не думайте возражать, – сказал маркиз. Стоило вернуться в комнату, как вспыхнул свет. – Надо пойти в парк, проверить, вдруг женщине нужна помощь. – Аделе как всегда была собрана и решительна. – Нет! – Обрела голос Матильда. – Нет, останемся здесь! – Я все же посмотрю. Тесной группой они двинулись к лестнице, спустились на первый этаж затем вышли в парк. Зубы Матильды больше не стучали, но она вся колыхалась, как огромное желе, и, как показалось Саше, тихо подвывала. В саду никого не было. – Я Клаудио дель Фоско ди Монтеферрано, маркиз Бальони, со мной графиня делла Ланте-Сальвиани, мать полковника карабинеров Никколо Скарфоне из командования в Риме. Срочно пришлите офицеров. – Конечно, но что случилось? Матильда выхватила трубку и заверещала: – Нас посетило привидение, а потом в саду явилось видение мертвой женщины! *** Сначала дежурный карабинер Кантоцци решил, что его разыгрывают. Он в жизни не слышал столь длинных имен и титулов, правда, звонивший сослался на полковника карабинеров из Рима, но то, что дежурный услышал потом, окончательно убедило, что все происходящее просто чья-то шутка. Он даже посмеялся и поблагодарил, что его так развеселили во время скучной смены на станции в Сан Донато. Потребовалось время убедить дежурного, что никто не шутит. Трубку снова взял мужчина, маркиз с трудно выговариваемым именем, и пригрозил увольнением. Лишь тогда карабинер пообещал, что пришлет офицеров, но, повесив трубку, задумался. Ни одного из произнесенных имен он никогда не слышал. Единственный аристократ, которого он знал, был герцог Сан Донато, да и то благодаря отцу- генералу карабинеров. Поэтому звонить начальству дежурный не решился. Долго соображал, как поступить, наконец рискнул разбудить бригадира. – Скажи призраку, чтобы подождал до утра, – сонным голосом ответил бригадир. – Я один на станции, не могу поехать, я на телефоне. – Призрак исчез? Значит эти аристократы могут подождать до утра. – Но… – Если бы они были в опасности, призрак уже поубивал бы их всех. Так что позвони и скажи, что мы приедем утром. Дежурный уже набрал номер, как вспомнил, что через несколько дней – праздник святого покровителя города Сан Донато, а значит, все будут заняты и раньше понедельника никто приехать не сможет. Все это он повторил несчастным голосом и бросил трубку прежде, чем услышал ругательства маркиза как-его там. *** – Знакомые мне сказали, что в Сан Донато приехали два экстрасенса, они изучают паранормальные явления. Я уточню завтра, где они остановились, и приглашу посмотреть на замок. – Изрекла Матильда. – Она хотела добавить много нелестных слов в адрес карабинеров, но потом вспомнила, что Аделе – мать одного из них и благоразумно промолчала. |