
Онлайн книга «Замок с видом на убийство»
– Сначала перекусим, – Фурио разлил кофе и покачал головой, увидев, как Саша кладет три кусочка сахара в крохотную чашечку. – Булочку? – Он протянул блюдо. Саша вонзила зубы в мягкую, как пух, булочку, покрытую миндалем и глазурью. Зажмурилась от удовольствия и прошамкала что-то с полным ртом. Конечно, Фурио не понял, пришлось жестом показывать- долей кофе! Проживав, Саша схватила вторую булочку. – Меняю тайный рецепт пирога от Терезины на рецепт этой булочки! – Это венециана. – Что? – Миланская булочка. Ее готовят из муки и масла на основе закваски, как разрыхлителя, и покрывают сахарно-миндальной глазурью. Раньше венецианы готовили только по особым поводам, теперь это классика для завтрака. – А почему венециана и в Милане? – По-моему этого никто не знает. Вот тебе загадка для разгадывания! – И почему твой повар ее печет? – Потому что мама живет в Милане, и младший брат тоже, и там наши заводы. Наелась? Я смотрю, отсутствием аппетита ты не страдаешь! Саша вздохнула, с тоской глядя на третью венециану, но сдержалась. Глава 13. – Так ты думаешь, этот Вердони стоит за «призраками»? – Его жена выросла в замке. Она не совсем родственница, вернее, очень дальняя, а ее мать работала там экономкой. Но Сабрина решила, что имеет больше прав на замок, чем кто-то другой и считает себя наследницей бывшего владельца. – А прав на наследство не имела? – Нет, никаких. Настолько далекое родство. И Пьетро всегда мечтал купить замок и подарить жене. – Что же не купил? – На какие доходы? Вот если бы замок никто не купал, и он рушился, еще был бы шанс. – Прикольная родственница, прав не имеет, но называет себя наследницей, а муж вынь ей да положь замок. – У меня свой такой имеется. – Родственник? – Да, настолько дальний, что боюсь, не назову родства. Зато именует себя кузеном и требует уважения в городке. При этом работает на меня, управляет винодельней. А вот, кстати, и вся компания! Фурио представил Сашу своему кузену Пиппо, мужчине примерно его же возраста и чем-то неуловимо на него похожему. Но несмотря на внешнее сходство и привлекательность, они с Пиппо были абсолютно разными. С первого взгляда становилось понятно, кто здесь герцог, а кто дальний родственник. Пламя и лед, стержень и мягкотелость, уверенность и нерешительность. Темные глаза Пиппо изучили, кажется, каждый сантиметр Сашиной внешности. – Piacere, carissima Alessandra, истинное удовольствие! Его Высочество знает толк в женщинах! Фурио нахмурился. – Ах, простите, altezza, ваш покорный слуга позволил себе лишнего! Вынужден откланяться, надеюсь на новую встречу, синьорина! – Пиппо поклонился с утрированным почтением. – А ведь он тебя ненавидит… – Тихо сказала Саша. – Он хороший работник. Виноградники процветают. – Не верю. Если и процветают, то не для твоего блага. – Не надо видеть везде подвох. Кстати, позволь представить тебе синьора Пьетро Вердони и его жену Сабрину. Пьетро оказался привлекательным чуть полноватым синьором лет пятидесяти. Он выглядел элегантно в рубашке с шейным платком в распахнутом вороте, светлых брюках. А вот Сабрина явно привыкла быть первой красавицей города. Интересно, как они уживаются с Деей, и кстати, где же прекрасная Богиня Петухова? Как она могла пропустить праздник? Сабрина выглядела потрясающе в темно-зеленом платье с глубоким декольте. Она мило улыбнулась Саше: |