Книга Милан на вкус. Дамы, коктейли и золотое ризотто, страница 37 – Юлия Евдокимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Милан на вкус. Дамы, коктейли и золотое ризотто»

📃 Cтраница 37

Милан и Леонардо

Встрече с Леонардо предшествовали другие встречи, которые привели меня к тосканскому гению в Милане. Одна из них все время срывалась.

Мы пытались увидеться всю неделю, и всю неделю это не получалось, и даже вечерние договоренности отменялись в последний момент. Мы присылали друг другу сообщения, решали, что вот сегодня обязательно встретимся, и обязательно в тосканском ресторане «Да Бруно».

А ресторан, скажу я вам, был настоящим уголком Тосканы в самом центре Милана, на улице Маурицио Гонзага (знакомая фамилия!), и подавали там умопомрачительные паппарделле с креветками и цветками цукини и риболлиту, и суп фарро. Все «по-нашему, по-тоскански», и на десерт обязательно приносили бискотти и вин санто, что сегодня делают не в каждой траттории в самой Тоскане.

Но я не зря сказала о ресторане – был. Теперь в Милане его нет, ковидные времена ресторан не пережил…

Слава богу, остался «Аль Кантиноне», старинное заведение на Барашкиной улице, ну, то есть виа Аньелло, и на Союзной – виа Юнионе.

О таверне говорили уже в начале XIX века, и сегодня название заведения отсылает к кантине – винным подвалам, заведение на протяжении всего своего существования славилось винами, преимущественно пьемонтскими, из Асти.

В этих местах всегда жили ремесленники, на виа деи Маньяни делали горшки и прочую керамику, на виа Паттари продавали посуду, на виа дельи Орефичи селились продавцы золота и драгоценностей. И все они забегали в таверну, к бочкам роскошного вина, заботливо хранимым в подвалах, как продолжают заходить сегодня современные миланцы. Кантиноне стало местом встречи музыкантов и интеллектуалов в шестидесятые годы прошлого века, сейчас здесь подают лучшую котлету «алла миланезе» и лучшее оссобуко в Милане, по мнению жителей города.

Я наслаждалась едой и получала удовольствие от обстановки ресторанов, поглядывала на дверь, но ожидаемый гость не входил. Вернее, входил: через полчаса после того, как мы заканчивали ужинать.

Наконец, в самый последний вечер в Милане мы встретились, и он примчался в отель, мы пили кофе, а за окнами разливалась полночь. Когда он ушел, бармен спросил:

– Извините, синьора, но тот синьор, с которым вы сидели, он кто?

– Он принц, – призналась я, назвав фамилию, и бармен кивнул:

– Я так и понял, какой класс чувствуется!

Он действительно принц, и банкир, и член попечительского совета Дуомо. Именем его дедушки назван аэропорт, он утончен и рафинирован, какими бывают лишь аристократы в триста двадцать пятом поколении. Он идеально смотрится во фраке на балу Мальтийского ордена, хотя и в прочей одежде держится так, словно все еще одет во фрак. Даже привыкший ко всему бармен дорогого миланского отеля заметил, как отличается от остальных мой гость.

– В следующий раз ты позвонишь мне заранее, перед приездом, я покажу тебе Милан, которого ты никогда не увидишь со стороны, и неужели тебе обязательно улетать завтра так рано утром? Мы же должны сходить посмотреть «Тайную вечерю»!

– Вы что, правда собираетесь идти с ним смотреть какую-то картинку? – спросила меня моя спутница, которая до этого момента долго пытала принца на предмет кредитов для иностранных бизнесменов. Мне показалось, что принц понял сказанное по-русски: в его глазах плеснуло изумление и погасло, сменившись печалью.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь