Книга Спасите ведьму, или Некроманты здесь скромные, страница 86 – Анна Томченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Спасите ведьму, или Некроманты здесь скромные»

📃 Cтраница 86

— История четырёхлетней давности ещё не затеялась в памяти знати городка Кассоди. Я просто навёл справки…

— Грегори… — горестно протянула девица, — я же просила тебя. Просила, как друга…

— Как друг я услышал твою просьбу. Как человек, который отвечает за тебя, за твою безопасность, за твою жизнь я наступил на горло совести…

— А она у тебя есть? — прошипела Элис, отодвигая тарелку с ужином.

— Есть, представь себе! — как-то резко выдохнул мужчина.

— Зачем тебе вообще нужно было ковыряться в моём прошлом?

— Затем, что мне нужно знать на чьих мозолях ты ещё потопталась, чтобы однажды не найти тебя прикопанной в лесу, либо на невольничьем рынке.

Градус напряжения в голосе Стенли стал повышаться. В подтверждение этому он скомкал салфетку и бросил в свою тарелку. И снова этот холод. Густой, сочный, что разрезать бы ножом.

— И как? — Алисия с вызовом посмотрела в начавшие затягиваться тьмой глаза мага. — Ты достаточно утешил своё любопытство «господин не заходите в одну из спален, я там своё прошлое скрываю»?

Элис не хотела поднимать эту тему. Ей и особо интересно то не было. Но сейчас… Значит ему можно совать свой аристократичный нос в прошлые тайны ассистентки, а ей нельзя?

— Ты о чем? — недовольно скорчил непонимающую гримасу Грегори.

— О том, что когда ты в следующий раз захочешь открыть шкатулку с моими секретами, ключи от своей не забудь мне отдать!

Она отодвинулась от стола и направилась к двери.

— Сядь, — жестко и твёрдо приказал Грегори, — Мы не договорили.

— Ошибаетесь, господин маг. Мы достаточно уже сказали друг другу.

Три шага до двери. Незначительная преграда. Три шага до истерики. Значимое расстояние.

Дверное полотно с хлопком влетело в косяк, отрезая девушке путь к свободе. Мужчина неспешно вышел из-за стола и шагнул к чародейке.

— Если я сказал, что мы не договорили…

Элис не хотела дослушивать его монолог на тему, что он тут хозяин и здесь его правила. Нет, он прав. Это его дом, его столовая, и его ассистентка… Но…

— Если я сказала, что не хочу с тобой разговаривать, никакая сила меня не удержит.

Он вовсю, открыто, колдовал. Стальной засов скрежетал в пазах, воздух пропитывался ароматом жасмина и сырой земли. И Элис подумалось, что дверь это не такое и препятствие для чародейки. Воздух никогда не был любимой стихией для Алисии, но выбраться-то она сможет из этой ловушки.

Один взмах рукой. Незримые нити, как стая голодной моли потянулись за запястьем девушки, чтобы разбиться о дверь. Ещё раз. И ещё…

— Ты не выйдешь отсюда, пока мы не поговорим, — рычащие ноты в голосе.

— Но я не хочу с тобой говорить! — прокричала девушка, в порыве управлять воздушными потоками, что так бессмысленно разбивались о магию мужчины.

— Зато я хочу.

Рывок, что заставляет ведьму обернуться. Тяжёлая мужская ладонь ложиться на шею, то ли в попытке придушить, то ли успокоить. Но до последнего чародейке, как до отпущения грехов в обители Святой Бригитты.

— Я не буду с тобой обсуждать свою жизнь, — глядя в чёрные, как самая длинная ночь, глаза, шепчет Элис, боясь ненароком дернуться и заставить мага сжать пальцы.

— Почему? — бархатный баритон хрипит. Грудь вздымается под рубашкой, а пальцы опасно поглаживают сонную артерию.

— Потому что ты мне никто!

Фраза срывается с губ быстрее, чем Элис успевает понять, что она сказала. Мужчина отстраняется, складывает руки на груди и незнакомым, чужим голосом бьет сильнее, чем мог бы ударить ладонью.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь