Книга Либерти, страница 60 – Катрин Корр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Либерти»

📃 Cтраница 60

– У тебя были галлюцинации, – с улыбкой настаивает Эрик. – Ты видела каких-то рыбок в моем бассейне и…

– Точно! Да! Я помню! – перебиваю я. – И ноги… Эрик, я не чувствовала своих ног и долго ползла по… – Тут я замолкаю. – По траве.

Вообще-то, я бесконечно долго ползла по твоему дому, пока ты внизу разбирался со своей настырной поклонницей. Господи, я ведь на одних руках преодолела его винтовую лестницу!

– Ты точно сама ничего не употребляла?

– Нет! Я только съела два мини-бутерброда с икрой и выпила несколько клубничных коктейлей.

– Коктейли сама забирала из бара?

– Нет, меня ими мистер Уэлш угощал без конца, пока внезапно не исчез куда-то.

Я вздыхаю, хмурясь от внезапной боли в висках, а потом медленно поднимаю глаза на Эрика, который уже с веселой улыбкой наблюдает за моей реакцией.

– Нет!

– Да, – смеется он.

– Этот… Этот старик накачал меня наркотой?!

Эрик продолжает забавляться и разводит руки в стороны.

– Зачем?! Нет… Он не мог… Зачем, черт возьми?!

– Насколько я знаю, ему частенько привозят всякие травы с других островов. Он заваривает для себя чудодейственные эликсиры и любезно делится ими с друзьями. Помню, как-то раз он угостил меня пузырьком подозрительного цвета, но я так и не решился пробовать эту дрянь.

– Вот же… Я его весь вечер развлекала, а он такую свинью мне подсунул! Я же умереть могла!

– Не думаю, – улыбается Эрик. – Разве что от страшного перевозбуждения. Полагаю, в твою порцию он добавил какую-то особую траву, вызывающую у женщин страшную потребность в близости. Хотя… В твоем случае, это была не просто потребность, а…

– Замолчи, – краснею я. – Как только увижу его – прикончу на месте! Который час?

– Шесть утра.

– Через полтора часа у нас занятие и этот…дедуля выхватит у меня по полной!

Внезапно Эрик подходит ко мне совсем близко и обхватывает пальцами мою руку, что продолжает держать стакан с чаем.

– Выпей его, чтобы я был спокоен.

Мои пальцы пылают.

– А мистера Уэлша сильно не ругай, – соблазнительно улыбается Эрик. – Если бы не его забава, я бы просто лег спать, вместо того, чтобы несколько часов веселиться и заботиться о тебе.

– Значит, ты веселился.

– Всю ночь напролет.

– Мм…

– И всё время поправлял простынь, когда ты её сбрасывала с себя.

– Здорово.

– Поил этим чаем из трубочки.

– Великолепно.

– И с трудом сдерживался, чтобы не поддаться на твои соблазнительные уговоры.

Так, в его спальне лежит пистолет, куча паспортов и перчатки.

Пистолет, паспорта и перчатки.

Боюсь ли я его?

Хочу ли я его?

– Наше свидание на пляже всё ещё в силе? – спрашивает меня Эрик, склонив на бок голову.

– Да, – без промедлений отвечаю я шепотом.

Собственно, это мой ответ и на все другие вопросы.

Глава 13

– Какого черта вы это сделали со мной?! – кричу я на мистера Уэлша шепотом, когда он приходит на наше первое занятие. – Я чуть не сдохла! У меня отнялись ноги, я видела и слышала то, чего не могла видеть и слышать, а в придачу ко всему, умоляла незнакомого мужчину объездить меня вдоль и поперек! Вы чем думали, когда затевали эту хрень?!

– И кто же был этим счастливчиком, с которым ты веселилась всю ночь напролет?

– Мистер Уэлш! – ахаю я. – Вы в своем уме?!

– Дорогая, зельеварением я занимаюсь уже лет пятнадцать не меньше. Я бы не позволил тебе умереть.

– У меня могла быть аллергия на что-то из этих ваших… Что вы там добавляли в свою эту гадость?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь