
Онлайн книга «Игра на одевание»
– Сделаем. Лев Иванович, а что это за знак был? – А он тебе ничего, кроме тату, которое вы сейчас себе все бьете, не напомнил? Полная Москва древних кельтов. – Ну, мишень в тире, наверное… – Ну, мишень! Это подпись Зодиака, друг мой! – Я в гороскопах не очень. – А в истории криминалистики, козерог ты мой? Зодиак – прозвище непойманного серийного преступника. – Он, наверное, старый. Гуров метнул на него гневный взгляд. Юдин поджал губы: – Я погуглю. – Джона Гейси тоже не знаешь? – Лично не приходилось. – Лучше молчи. – Ладно. Интернет помнит все за меня. – И то хлеб. А теперь давай уже в гостиницу. Спать хочу. Сил нет. * * * Приняв душ, Гуров услышал звонок Крячко. Тот рассказал о найденных Армине дневниках Вороновой и сведениях о Панче, которые они смогли из них получить. – Слишком много клоунов в этом деле, Лев, не находишь? – Средневековые Панч и Шико. Теперь Джон Гейси, с которого Кинг Пеннивайза писал в «Оно». – У настоящего Гейси было два образа и, соответственно, костюма, в которых он мучил жертв. Пого – весельчак, а Патчи – грустный. – Не пугай, Стас. Я про патчи раньше только от жены слышал. И вообще. Сейчас выяснится, что Мельникову он убил как Пого, а где-то есть ненайденная жертва, убитая Патчи. – Это мысль! Саратов идет тебе на пользу. У Гейси в загородном доме был подвал, полный закопанных жертв. – Типун тебе на язык! – Да я не об этом! Что, если он убивает, как шуты прошлого? Избивает, как Панч. Колет до смерти, как фехтовальщик Шико. – Думаешь, поэтому в случае с Мельниковой почерк другой? – Гуров взял с тумбочки отчет местного танатолога. – Она в ожогах и изнасилована. – ДНК? – Если бы. Субъект был в презервативе. Потом пользовался посторонним предметом. Подражает очередному шуту? А кому конкретно? – Мне кажется, точных совпадений ждать не стоит. Про этих шутов известно мало. И потом этот Панч или Остряк – как ему больше нравится? – опытен, но ищет свой почерк, учась у великих мастеров… – И ловкачей. – Хочет обвести нас всех вокруг пальца. Как Панч – полицию. – И войти в историю, как Шико. – Ну, это мы ему не позволим. На кого он в следующий раз будет равняться? Идеи есть? – Так сразу и не скажешь. Ну, был, например, такой Чарльз Шмид-младший. Его называли Тусонским крысоловом или «Дудочником в пестром костюме» из-за поэмы про гамельнского крысолова. На иллюстрациях в книгах этот музыкант на шута похож. Шмид убил трех девушек. Одну – чтобы похвастаться перед друзьями. Других – из-за угрозы разоблачения. – Поищите в архивах старые дела с подражанием таким персонажам, что ли… Хоть какой-то намек на такой почерк. – Был бы еще этот почерк четким… У нас полуподражатель, полупсих. – Ошибаешься, Стас. Псих он полный. – Может, хватит уже острот? – Крячко закурил. – Как твоя командировка в целом? Как коллеги? Дверь в номер затряслась от стука. Из-за нее послышался голос Юдина: – Лев Иванович, ехать нужно! – Коллеги не оставляют без внимания, – вздохнул Гуров. – Да я слышу! – рассмеялся Крячко. – Держи в курсе. Гуров положил телефон в карман и открыл дверь Юдину. Тот мялся на пороге: – Я звоню, звоню… У вас занято. «Хорошо, – думаю. – Значит, не спите». Там еще одну жертву нашли. Вы извините… – Да чего ты извиняешься? Не ты же ее убил. – Ну и шутки у вас. – Самому тошно. Едем-то хоть куда? |