
Онлайн книга «Горячий танец смерти [сборник]»
— Я смотрю, они тут без цифровизации очень неплохо функционируют, многостаночники, — заметил Станислав. — Может, и архаично, зато контакт непосредственный, и видишь, какая память отменная. — Гуров развернул бумагу. — Вроде бы недалеко. — Поехали, поехали, — поторопил Крячко, — нам же еще возвращаться. А там еще эдакая Катя — закачаешься! — Да ты котовать сюда, что ли, прибыл? — возмутился коллега. — Что за Катя? — Администратор нашей турбазы, надо бы знать, кого ты ревизовать едешь, — невинно отозвался Станислав. Отделение неврозов именовалось зоопарком, надо полагать, в честь надежного решетчатого забора, за которым скрывалось. Что это было изначально — неясно, то ли чья-то усадьба, то ли дом культуры, но отделение скрывала не только ограда, но и остатки некогда крупного густого зеленого парка, сохранившегося посреди будничных городских пейзажей. Отрекомендовавшихся сыщиков проводили в комнату для посетителей: белые стены и двери без ручек, за деликатно опущенными шторами — решетки, стол, стул, кушетка под клеенкой и почему-то три кресла. Вскоре пришел заведующий, древний, хотя и мощный старик; поздоровавшись, несколько секунд доброжелательно, но внимательно и пристально рассматривал посетителей, наконец любезно поинтересовался: — Чем могу быть полезен? — Вот, прошу. — Гуров протянул бумажку-«ускоритель», заведующий, пробежав ее глазами, кивнул и попросил удостоверения. — Очень приятно, Лев Иванович, рад знакомству, Станислав Васильевич. — Вернув удостоверения, он пригласил садиться. — Итак, вас интересует этот случай, с покусанной незнакомкой. — Именно. Женщина с рваной раной шеи с шоссе. — История поистине волнующая, — согласился врач. — Я, честно говоря, был несколько удивлен, что на выходе никто из правоохранителей всерьез не заинтересовался этим делом… Да, простите, я должен заметить вам сразу: пациентка невменяема. — А вы можете рассказать, как она себя ведет? — Ведет она себя никак. У нее полная потеря памяти, видимо, вследствие сильнейшего шока. Впрочем, мы купировали острое состояние, теперь она ориентируется в пространстве, ведет себя вполне адекватно, осознает, где находится. Однако насчет прошлого — ничего, полная и черная дыра. — Можно ли ее увидеть? — спросил Лев Иванович. — И поговорить, — добавил Станислав просительно, но врач решительно воспротивился: — Должен отказать вам, дорогие товарищи. Допросы исключены, это может свести на нет все наши усилия. — Допросов не будет, — пообещал Гуров. — Нам нужна ваша помощь, доктор. А вдруг это та самая женщина, которую безрезультатно разыскивает вся московская полиция… — Тогда почему ни разу никто не попросил ее предъявить для опознания? — тотчас спросил врач. — Не выдумывайте. — А у меня есть идея, если позволите. Мы можем как врачи выступить, консилиум, — вставил Станислав, — ей же врачи привычны. Доктор, выручите нас, несчастных! Врач, с сомнением погладив чеховскую бородку, решительно встал, вынул из шкафа два белых халата: — Облачайтесь, товарищи. Но помните, вы обещали: никаких допросов, никаких потрясений. Глава 22 Врач, извинившись, вышел в коридор; было слышно, как он отдает некие распоряжения. — Слушай, неужели она? — с недоверием вопросил Станислав, облачаясь в халат. — Случается иной раз, — философски заметил Лев Иванович, натягивая свой. — Рукава коротковаты. |