Книга За соседней дверью, страница 8 – Мария Вэйдер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «За соседней дверью»

📃 Cтраница 8

– Он так напился, что написал на фасаде дома «Да здравствуют ублюдки!».

Тогда Линдси звонко засмеялась.

– Не понимаю! – раздражалась я. – Как можно быть таким идиотом?!

– Быть идиотом совсем не мешает его сексуальности, – проговорила сквозь смех она.

– О боже! – Я кинула в нее тряпочкой для протирания горшков.

Блондинка продолжила звонко смеяться, откинув от себя ткань.

– С этого момента мы больше не подруги, – пошутила я. – Ты же знаешь, я не общаюсь с людьми, считающими Тайлера Хэйса сексуальным.

– Неужели между вами никогда не пробегала искра?

– Конечно, нет! – возразила я. – Между нами никогда ничего не будет.

Потом я принялась снова ухаживать за цветами.

– Никогда не говори «никогда», – загадочно прошептала Линдси, играя светлыми бровями. Повисла тишина, но подруга решила вновь ее нарушить: – Кстати, я хотела спросить: сходим в новый бар на следующих выходных?

– Что за бар? – Я поставила лейку, взяла старую тряпочку и начала протирать листья.

– О-о-о, – протянула она, – тебе понравится! Рок-музыка, столы для бильярда и огромный танцпол.

– М-м-м, – промычала я с неподдельным интересом, – звучит неплохо.

Я хотела расспросить о баре поподробнее, но нашу беседу прервал очередной звон колокольчика. В магазин зашла миссис Кэнниган – добрая старушка, считавшая нас чуть ли не своими внучками. Она заходила каждое воскресенье и всегда выбирала три белые розы. Я знала, что она покупает их в конце каждой недели, чтобы отнести на могилу мужа.

Ее седые короткостриженые волосы завивались в забавные кудряшки. Она всегда носила покрытое катышками синее пальто, черные дерби и огромную сумку через плечо.

– Здравствуйте, девочки! – Теплый взгляд карих глаз каждый раз радовал меня.

– Здравствуйте, миссис Кэнниган! – поздоровались мы в унисон.

– Для вас я давно просто Сьюзан, – сказала она, ковыляя к кассе. – Мне три белые розы, пожалуйста.

– Сейчас найдем для вас самые лучшие, – улыбнулась я и ушла на поиски цветов.

До меня долетали обрывки фраз разговора миссис Кэнниган и Линдси.

– У тебя все хорошо, Линдси?

– Да, а вы как?

– Как обычно. Все хорошо.

Я старалась выбрать самые свежие цветы, чтобы миссис Кэнниган осталась довольна. Через пару минут мне удалось найти идеальные. Я завернула цветы в крафтовую бумагу и, вернувшись в зал, положила розы перед старушкой.

Она начала судорожно рыться в сумке в поисках кошелька, но я остановила ее:

– Возьмите их даром.

– Ну что ты, я не… – не успела договорить миссис Кэнниган.

– Это подарок от магазина. – Я вложила розы в ее морщинистые руки.

– Спасибо, милая. Ты ангел, – ответила она с улыбкой. Ради этой улыбки я и работала.

Прежде чем она успела отойти от кассы, я все-таки решилась задать вопрос.

– Сьюзан, – помедлила я, – возможно, это прозвучит бестактно, но почему именно три белые розы?

– Это вовсе не бестактно, – мягко произнесла она.

– Может, вам присесть? – предложила Линдси, выдвинув стул.

Старушка со вздохом приземлилась на него. В ее печальных глазах появилась искра радости. Кажется, моя заинтересованность оживила ее.

– Когда мы познакомились, он мне совершенно не понравился, – засмеялась она. – Я возвращалась на корабле из Индии…

– Индии? – уточнила подруга.

– Об этом я вам расскажу в следующий раз, – хихикнула миссис Кэнниган, положив ладонь на руку Линдси. – Он впервые увидел меня, когда я наблюдала за волнами, – вспоминала Сьюзан. – Подошел, сказав, что будет жалеть, если не познакомится со мной. В то время я была крепким орешком и отказала ему во встрече. – Старушка грустно посмотрела в пол. – Но он оказался не менее крепким. – Она подняла глаза на меня. – Джеймс был очень настойчив, и на десятой его попытке позвать меня на свидание я решила дать ему шанс.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь