Книга Убийство одной старушки, страница 42 – Габриэль Сабо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убийство одной старушки»

📃 Cтраница 42

– Да, вот так номер! – не удержался от комментария Эрцест, и даже несмотря на сломанную в нескольких местах ногу, приподнялся повыше чтобы разглядеть весь этот базар.

Но увы, для Эрцеста антракт начался раньше времени: за ним уже подоспела медсестра с коляской, чтобы отвезти его на рентген.

Конте приподнял томат за колючий хвостик, рассмотрел со всех сторон, затем отложив плод в сторону, пытался вынуть плод маракуйи из плетистой лианы в ящике. Но эту гирлянду было не распутать под силу даже самому Саиду.

– А как же, видел я такую на соседней улице, плелась по шпалере. А помидоры небось с соседнего двора утащил. Слушай, предвестник счастья, ты можешь сделать другу одолжение? Но при условии, что не боишься риска.

– Ай, бригадир, разве я мало рискую, каждый день торгуя без лицензии под окнами полиции?! Что прикажете?

– Тогда вообще для тебя это плёвое дело. Нужно забить стрелку одному типу из Департамента, его зовут Маттиа Лашанс. Позвонишь ему из телефонной будки, коротко и ясно, долго не болтай, понял? Скажи, что у тебя есть грамм 200 сахара, чтобы снова открыть дело Жако. И что ты готов оплатить за организацию личной встречи с директором сахарного завода. Запомнил?

– Понял, понял! Дальше что?

– Ничего. Пускай сам выбирает, где и когда вы встретитесь. Цену назначишь сам, но не задирай слишком, я твои торгашеские замашки знаю.

– А поторговаться можно?

– Свобода действий, Саид. Помни: твоя задача как можно сильнее его заинтересовать. Никаких дальнейших перезвонов. И не виси с ним долго на телефоне. Звони из другого квартала, подальше от участка, желательно, из старого города. Как только будет результат, сразу поставишь меня в известность. Сам ничего не предпринимай – не то в ящик вместо помидор сложат твои загорелые кости.

– Миш мушкела4, комиссар!

– Не знаю, что это значит, но по рукам.

Загорелый тип улыбнулся во все сорок два ослепляюще белых зуба (а может их было даже на порядок больше), махнул, словно отдал воинскую честь, посмеиваясь и что-то себе под нос бормоча на арабском, отправился восвояси.

Буквально сразу за ним, тайком и без спросу, словно вор, объявился ещё один посетитель.

– Конте, это просто неслыханное нахальство! Я уже час, наверное, пытаюсь сюда пробиться, но какой-то жаренный торгаш меня обскакал! Обалдеть просто, чтобы их пускали в больницу! А я смотрю, он и тебе что-то впарил? Ладно, к чёрту его. Словом, как ты, Конте?

– Что могу сказать, Фавро. Мне чертовски повезло. Я сам виноват, потерял бдительность.

– Дюкетт сказала, что с тобой в машине был парень с дома на Кипарисовой Аллее. Я и торчал в коридоре, ожидая пока его не выкатят на рентген – мне нельзя попадаться ему на глаза, он в числе тех, кто меня видел. Тебе что-то о нём известно?

– Да. Его зовут Эрцест Урфе, брат твоей запуганной пташки. Утром я получил странную записку, что ему грозит «убий-здво» или что-то в этом роде.

– Кто бы тебя не предупреждал, злоумышленник не заставил себя ждать. Вы чудом уцелели.

– Нет, Фавро, на этот раз целью был я. И кому-то чуть было не удалось убить сразу двух зайцев.

– Ты уверен?!

– Абсолютно, Фавро. Более того, я уверен, что убийца старухи и мой тайный враг – одно лицо.

– Конте, у меня есть две новости для тебя, и все они дрянные. Зато я наверняка знаю, кто подстроил эту аварию.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь