Книга Зимняя коллекция детектива, страница 184 – Анна и Сергей Литвиновы, Татьяна Устинова, Татьяна Полякова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зимняя коллекция детектива»

📃 Cтраница 184

– Ох, как зубы-то ноют от открывающихся перспектив, – сказала я вслух. Сашка весело бегал возле песочницы, с интересом поглядывая на меня.

Я достала телефон и набрала номер мобильного Деда, все-таки хотелось поговорить со старым змеем, вдруг против обыкновения соизволит намекнуть, чего ждать от жизни. Дед отозвался незамедлительно, но голос его звучал с недовольством. Совершенно не родной голос, ни тебе ласки, ни радости – сплошная суровость и непреклонность.

– Чего тебе? – спросил он.

– Даже народные избранники чрезвычайно высокого полета, каким являешься ты, должны время от времени чего-то есть. В связи с этим я спрашиваю: мы не могли бы пообедать вместе?

Пауза слегка затянулась. Я собиралась было робко кашлянуть, чтобы напомнить о своем существовании, но тут он спросил:

– С чего это вдруг?

– Погода скверная. У меня депрессия. Ты со мной суров до невозможности. Сашка вредничает. Я потеряла смысл жизни и не могу найти его. Этого достаточно или мне еще что-нибудь придумать?

– Ты понимаешь, что у меня нет времени?

– Понимаю. Но ничего не могу поделать.

– Хорошо, – буркнул Дед. – Закажи столик во «Фламинго», часов на семь, нет, на шесть. Постараюсь быть. И ради бога, оденься по-человечески и оставь дома свою дурацкую таксу.

Вот так-так, хорошо, хоть Сашка не слышал.

– Пес, мне срочно надо принять черты дамы из общества. Бегом в машину.

Столик я заказала, по дороге домой заскочила в парикмахерскую и сделала прическу, на это ушло около часа. Мастер была довольна и нахваливала мою красоту. Я не слушала, просто радуясь ее радости.

Дома я провела ревизию своего гардероба, выбрала белый костюм с красной розой в петлице, натянула красные ботфорты и скроила рожу своему отражению в зеркале. Сашка наблюдал за всем этим с величайшим интересом, наверное, тоже прикидывал, чего ему следует ждать от жизни при таком раскладе. В общем, два условия я выполнила, а на третье решила наплевать и взяла Сашку с собой. Я в красных ботфортах, а он дома? Да он мне такого ни в жизнь не простит. Правда, из своей сумки он перекочевал в мою, красную. Пробовал возражать и даже кусаться, но, будучи поставлен перед фактом: либо в сумку лезть, либо телик смотреть, – вздохнул и полез в сумку.

Через пятнадцать минут я была во «Фламинго», умудрившись прийти раньше намеченного времени. К моему удивлению Дед уже сидел за столом и читал газету. В небольшом зале он был один, если не считать официанток, которые толпились возле двери в состоянии, близком к помешательству.

– Он не кусается, – сказала я им, имея в виду Деда.

– Мы знаем. Хорошая собачка. Ему миску принести?

– Мы не поняли друг друга, – констатировала я, отказавшись от миски. Дед, будучи на редкость консервативным, не придет в восторг, обедая с моей собакой за одним столом.

Дед оторвался от чтения, перевел взгляд на меня и, поспешно сложив газету, поднялся.

– Рад тебя видеть, – сказал он совершенно серьезно, но этого ему показалось мало, и он добавил: – Господи, какая ты красивая.

– Это тряпки, – пожала я плечами. – А я все та же.

– Мне нравятся твои красивые тряпки, – кивнул он, помогая мне устроиться за столом. – Ты бы сделала мне большое одолжение, если б больше внимания уделяла своим нарядам.

– Ничего себе, – развеселилась я. – Я-то думала, что работаю на тебя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь