
Онлайн книга «Мы раскрываем убийства»
Повисает изумленное молчание. — Этих людей находил Макс Хайфилд, — говорит Стив. Джефф смеется. — Не может быть, — говорит он. — Макс Хайфилд — сообщник Франсуа Любе? Не верю. — Тогда это очень странное совпадение, — замечает Стив. — Макс приводит в компанию тридцать пять инфлюенсеров. За каждого ему выплачивают десять штук. Вы верите в такие совпадения? Джефф качает головой: — Макс тупой, Стив. Ему мозгов не хватит провернуть такую схему. — И Макс не смог бы раздобыть адрес электронной почты Любе, — замечает Хэнк. — Он хранится в секретной папке. — Мы по-прежнему не разобрались вот в чем, — вмешивается Рози. — Почему они выбрали Фелисити и ее агентство? Не случайно же? Зачем вести дела через крошечное агентство в Хартфордшире? Это слабое звено во всей этой истории. Узнаем эту тайну — распутаем весь секрет. — Я бы не сказал, что агентство крошечное, — замечает Тони. — Скорее, среднее. — Согласен с Рози, — говорит Хэнк. — Извини, Стив, уверен, ты хороший следователь, но Макс Хайфилд? Думаю, это совпадение. Фелисити заходит и приносит на подносе чайник и чашки. — Макс Хайфилд? — говорит она. — О, я вам такое могу про него рассказать! — Как это? — спрашивает Эми. Все поворачиваются к Фелисити Вулластон. Та улыбается: — Но только хорошее. Я же была его первым агентом. Я устроила его на первую роль в «Холлиокс». — Макс Хайфилд был вашим клиентом? — спрашивает Стив. — Всегда знала, что мальчик далеко пойдет, — отвечает Фелисити с гордой улыбкой. 77 В панорамном окне сияют яркие огни Дубая. Роб Кенна раскладывает на кровати три пистолета от большого к маленькому. Берет самый маленький, карманный, и прицеливается. — Эми Уилер, полагаю? Бум! Бум! Роб дует на ствол и берет следующую пушку — компактный автоматический пистолет. — Ты убежала от всех, Эми Уилер, но от меня не убежишь! Он притворяется, что выпускает очередь, и кидает пистолет на кровать. Берет последнее оружие — обрез. — Добро пожаловать в Дубай, Эми. Тут убийственно хорошо! Бадумс! Роб бросает обрез на кровать. Он уже ждет не дождется предстоящей встречи с Эми. — Хочешь сделать хорошо — сделай сам, — говорит он. 78 — Макс не стал бы никого убивать, — говорит Фелисити. — Я просто в это не верю. Такой хороший мальчик. Я ходила на его студенческий спектакль в театральной школе: играть он, конечно, совсем не умеет, но чем-то берет. — Ростом? — подсказывает Джефф Нолан. В дверь стучат. Все переглядываются и смотрят на Стива. Эми, Джефф и Хэнк встают, достают пистолеты и нацеливаются в коридор. Эми достает из набедренной кобуры вторую пушку и кидает Стиву. — Будь я проклят, — ахает Тони. Стив выходит в коридор. Сквозь стеклянную вставку в двери видны два силуэта. Стив возвращается в гостиную. Эми затаилась с пушкой в руке. Хэнк спрятался за тумбой для телевизора из «Икеа» и держит пистолет у щеки; Джефф застыл посреди комнаты, как скала, и вытянул руку с пистолетом. Рози развалилась на диване и наслаждается происходящим. Джефф кивает Стиву. Тот засовывает пистолет за пояс и спрашивает: — Кто там? — Полиция Хэмпшира, сэр, — раздается голос из-за двери. — Нам нужна Эми Уилер. Есть основания полагать, что она здесь. Однажды Эми призналась Стиву, что в любом месте всегда первым делом ищет запасной выход. Стив раньше и сам имел такую привычку, но с возрастом начал первым делом искать туалет. |