Книга Мы раскрываем убийства, страница 15 – Ричард Осман

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мы раскрываем убийства»

📃 Cтраница 15

— Яйца по-шотландски и пистолет, по сути, одно и то же, Эми. Орудие убийства. А как там Рози Д’Антонио? Небось ведет себя как королева?

— Я бы не сказала, — хмыкает Эми. — На самом деле она мне нравится. Как думаешь, мне нужно исправить нос?

— Мне однажды сломали нос, — вспоминает Стив. — Тетка в пабе напала с кирпичом. Я пытался арестовать ее брата на Олд-Кент-роуд. А что такое кислородный шатер?

— Шатер, полный кислорода, — отвечает Эми. — Есть интересные дела?

— Собака пропала, — говорит Стив. — У туристов из Лондона. А как погода?

— Солнечная, — отвечает Эми. — Тебе не понравится. Расплавишься.

— Пользуешься солнцезащитным кремом?

— Я в них не верю. Я много потею, это естественный фильтр.

— Господи, Эми, — вздыхает Стив, — хочешь иметь фигуру тридцатилетней и лицо пятидесятилетней? А что Рози, никто еще не пытался ее убить?

— Пока нет, — отвечает Эми. — А где собака, какие предположения?

— Думаю, у нее все хорошо. Бегает по лесу, нюхает деревья. Но у меня есть план.

— У тебя всегда есть план.

— Когда увидимся? Маргарет о тебе спрашивала. Соскучилась.

— Сразу после этого дела полечу на Алмазную конференцию в Дубай. Мы с Адамом там встречаемся. И ты приезжай.

— В Дубай? Да ни за что на свете.

— Нам сняли виллу. Бери плавки и прилетай.

— У меня нет плавок.

— Думаю, их можно купить в магазине.

— И я не летаю самолетами, — говорит Стив. — Там надо сидеть рядом с кем-то. Что, если люди захотят поговорить?

— Не волнуйся. Никто не захочет с тобой говорить.

— В среду у меня викторина в пабе, — продолжает он. — И я заказал полки. Курьер приедет, надо быть дома. Так что прости, не смогу.

— Маргарет может принять курьера. — По голосу Эми Стив понимает, что она почти сдалась, бедняжка. Вечно пытается его куда-нибудь вытащить. — Из аэропорта Саутгемптона есть рейсы. Я проверяла.

— Саутгемптон? Ну нет, на А31 дорожные работы. Столько времени потеряю. А как Адам?

— Тебе лучше знать. Он не звонил в выходные?

— Да, да, звонил, — отвечает Стив. И снова лжет. Ах, если бы можно было отвечать на все вопросы Эми «без комментариев»! Сэкономил бы кучу нервов. — У него все хорошо. Отдыхает. И скучает по тебе.

— Он не звонил, да?

— Нет, конечно. А о чем нам говорить?

— Обо всем. Ты его отец. Вот мы с тобой о чем-то говорим.

— О собаках. О яйцах по-шотландски. О кислородных шатрах. И о моих недостатках.

— Вот и с ним можешь поговорить о том же.

— С Адамом? Брось, Эймс. Это наши с тобой темы.

— Скажу ему, чтобы тебе позвонил, — говорит Эми. — Он в Макао.

— Правда? — Стив даже не знает, где это. Потом погуглит; вдруг в викторине всплывет. — А русских бандитов, значит, не видно? Никто в тебя не стреляет?

— Стив, мы на частном острове, — отвечает Эми. — Тут меня могут подстрелить только Рози и Кевин, бывший морской котик. Мне ничего не грозит, успокойся.

— Но ты все равно будь начеку, ладно?

— Я всегда начеку. Ну что, до связи?

— До связи, — говорит Стив. — А я пока разберусь с собакой, пообедаю в пабе… А, еще кто-то ворует наличку из магазина.

— И вернешься домой к «Крутому повороту»?

— К «Поворотному моменту», — поправляет Стив. — А ты не общайся с незнакомцами.

— Помнишь, что Дебби говорила? Незнакомец — друг, с которым ты просто пока не знаком.

— Это фраза из фильма, — замечает Стив.

— Дебби бы полетела в Дубай.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь