
Онлайн книга «В кривом зеркале»
С Ф. С. поддерживал, как утверждает, чуть ли не дружеские отношения, что не помешало дать тому объективную характеристику. Транспорт для перевозки тела отсутствует, в багажник генеральского «вольво» вмонтирован газовый баллон. Да и самого Озкаускаса в момент исчезновения Ф. С. в поселке не было. 7. Н. А. Семашко. Занимается политикой. Лидер новых (старые-то куда подевались?) демократов (тоже мне новости, — ухмыльнулся Робкий, — об этом полстраны знает). При этом проявляет подозрительную симпатию к лицам кавказской национальности. Последние, злоупотребляя поддержкой политика, группируются на территории усадьбы в опасных для безопасности страны количествах. Похоже, грядет либо большой межнациональный конфликт, либо не менее значимый теракт (сообщите незамедлительно, куда следует!). Использовал Ф. С. для работы в доме и саду. Имели место стычки вследствие несогласия последнего с условиями оплаты. Владеет целым парком автомобилей, способных перевезти все что угодно и куда угодно. Алиби не определено. Встретиться с супругой не удалось по причине подозрительно своевременного недомогания. 8. Ангел П. Р. — влиятельный работник социальной сферы. Объект для шантажа — гарем вышеупомянутого лица. В усадьбе проживает порядка дюжины женщин, связанных с последним подозрительно-непонятными отношениями (дурдом «Ромашка», шеф, честное слово!). К Ф. С. обращался часто: починка электропроводки, чистка бассейна, стрижка газонов и кустарников и т. д. Имел возможность вывезти труп на минибусе с тонированными стеклами. Алиби не определено. С партнершами (если не сказать сожительницами) любвеобильного гражданина собираюсь связаться сегодня вечером. 9. До шоумена Донского я еще не добрался, планирую заняться им во второй половине завтрашнего дня. Гражданку Лопатко тревожить не стал — вы с ней и сами справитесь. С прислугой пообщался, кое-чего нарыл. Пока не для рапорта. Отделяю зерна от плевел. 10. И вообще, шеф, здесь МАФИЯ! Срочно вызываем ОБЭП с ОМОНом и ОБОП, а потом устраиваем перекрестный допрос в кутузке. Там уж ни одна зараза не отвертится! У меня все. Под чем и подписываюсь. Лейтенант Пукель Я. К. (схема поселка прилагается). Ниже на полстранички раскинулись каракули, изображающие Престижное с высоты птичьего полета: — А это, значит, для рапорта, — майор приподнял правую бровь, что придало ему сходство с киношным фаустовским Мефистофелем. — Не понял? — отвлекся от созерцания окрестностей автор. — Это кто же тебя, горемыку, рапорт учил писать? Уж не чеховский ли Ванька Жуков? — Да что это вы меня все время с Антоном Павловичем сталкиваете? Обидно даже — типа намекаете на что-то. Пишу как могу. Я ж вам, а не в отдел. Тут содержания — на три дела хватит. Если не на все десять. А вы к форме придираетесь. Вот так всегда, стараешься, стараешься, а получаешь кукиш. Даже без масла. — Так тебя за эти детективные страдания к очередному званию представлять, что ли? Ладно, приму к сведению, проверю. Будешь переписывать для начальства. И чтоб ни одной скобочки! Тебя послушать, так тут преступник на преступнике едет и преступником погоняет. Криминальный коктейль сицилианско-колумбийско-сибирской закваски. Да за такие откровения не старлея — генерала давать мало! Ох, и нагородил, Пукель! Великая китайская стена в местечковом масштабе. Лист Мебиуса. Парадоксы Канта! |