Книга Улика из прошлого, страница 41 – Валентина Владимировна Гасс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Улика из прошлого»

📃 Cтраница 41

Далее она двинулась по коридору к внутренним покоям «замка», безошибочно ориентируясь в темноте. Вокруг стояла полная тишина. Проследовав через зал и кухню, Элис добралась до левого крыла здания, где находились покои хозяйки и эконома. Но в этот раз она прошла мимо них и остановилась возле полуприкрытой створки с рифлёным стеклом в верхней её части. На прозрачной поверхности играли сполохи, они представляли собой отблески от ночника, включённого внутри комнаты.

Эля с закрытыми глазами беззвучно замерла перед дверью.

Она сама не понимала, спит или ей что-то мерещится. Сейчас ей казалось, что она вовсе не стоит на полу возле неизвестной комнаты, а подвешена где-то под потолком, и некто, привязав к её рукам и ногам верёвочки, то опускает её пониже, то поднимает обратно вверх. Словно гигантский кукловод распростёр над ней свою длань.

Вот сейчас он опять «опустил» Элис вниз.

— Неизвестно, что там может произойти в Городе, — сказал кто-то у неё под ухом. Голос был ну очень знакомый. Но чей? — Нельзя её отпускать! — добавил мужчина.

— Как я её удержу? — зло и недовольно ответила женщина.

«Это же Клариса! — осенило Элю. — А первый голос — это… это Роберт! Именно таким голосом он то и дело повторял тогда в трубку: „Великолепно!.. Великолепно!“ Но ведь он же пропал без вести? Как он может говорить здесь?»

— Значит, надо провести с ней процедуру сегодня, — сказал Роберт.

Клариса что-то ответила, но в этот момент кукловод поднял Элю выше, и она не расслышала.

— Кто мешал вам сделать всё, когда она была в отключке?! Такой шанс упустили, — посетовал Роберт.

— Ты только здесь такой умный? — поинтересовалась Клариса. (Элю опять опустили пониже.) — Сказано же — «в полном рассудке и здравии донора». Забыл? А она на ладан дышала. А когда оклемалась, этот дурень вмешался неожиданно, за пистолет стал хвататься.

— Ничего вам поручить нельзя серьёзного! Всё опять сам! — повысил голос Роберт. — Инструменты хотя бы есть под рукой?

— Рискованно, — пробормотала Клариса.

— Выхода нет. Где дубликат ключа от её комнаты?

Элис снова подняли к самому потолку и словно повернули, поставили на ноги.

Она стала отдаляться от стеклянной двери, пятясь задом, и не могла, конечно, видеть, как из противоположного конца коридора на неё с великим ужасом глядят два мерцающих в темноте округлившихся глаза. Характер её неестественных движений и мутно отсвечивающий в темноте белый ночной халат и впрямь выглядели в ночи впечатляюще.

Элис, бесшумно и быстро проделав обратный путь, вернулась к двери своей комнатки, переступила порог и очутилась внутри. В это же время Габриэль (а это именно он заметил её полуночный «отход»), столкнувшись с выходящей из комнаты Кларисой и совершенно деморализованный от только что увиденного зрелища, на голубом глазу пытался путано втолковать хозяйке, что он только что лицезрел.

Эля же, всё ещё пребывая с закрытыми глазами, заперла изнутри замок, подошла к хозяйственному шкафчику-кладовке, что притулился в углу комнатки, достала оттуда швабру, сняла моющую насадку, а палку поставила враспор к двери — одной стороной к ручке, а другую надёжно упёрла в небольшую щель между половыми досками.

Потом легла на кровать, укрылась одеялом и тогда уже окончательно уснула.

Глава 12

Просыпалась Эля, будто выплывала из глубины в толще воды на поверхность. Болтала ногами в вязкой жидкости, а силы всё таяли и таяли, подъём замедлялся и замедлялся. А воздух в лёгких заканчивался. И когда она уже с паническими настроениями поняла, что сейчас откроет рот, и туда хлынет холодная вода, заставив её захлебнуться, утонуть, погибнуть, она вдруг оказалась на поверхности. В глаза ударило солнце, а в лёгкие ворвался долгожданный воздух.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь