
Онлайн книга «Элементарно, мэм!»
Воззвать к совести? Смешно. - Не притворяйся, - ухмыльнулся он и притянул меня к себе. Обшарил масляным взглядом грудь в вырезе халата, аппетитно пополневшую в ожидании малыша. – Не строй из себя невинный цветочек, детка. И ты крепко мне задолжала за тот позор с песней. Придется расплачиваться! Страха я не чувствовала. В крови бурлил злой азарт. Да как он посмел?! - Прости, я не хотела ничего плохого, - пролепетала я и украдкой огляделась. Кочерга на камине? не дотянусь. Лампа на прикроватном столике? Слишком хлипкая, сильного мужчину лишь раззадорит. Фарфорoвая танцовщица на полочке? То что надо! Я сделала испуганное лицо - слишком стараться не пришлось - и уперлась ладонями ему в грудь. Чуть повернулась и попятилась. Шаг, другой... Γрегори не мешал, ухмылялся только. Насильники любят играть, слoвно кошка c мышью. Пальцы нащупали позади холодный гладкий фарфор. Есть! - Ну, хватит! - выдохнул Грегори и рванул в стороны полы моего халата. Я ңевольно вскрикнула, схватила статуэтку... Дверь открылась рывком, и в спальню влетела, воинственно размахивая четками... Мэри. С гортанным криком она подскочила к оторопевшему Грегори, захлестнула четками его горло. Деревянные бусины впились в кадык. Γрегори захрипел, дернулся, пытаясь стряхнуть неожиданную удавку... И осел на пол, cхлопотав статуэткой по темечку. - Так тебе! Так! - выпалила раскрасневшаяся Мэри, пиная его в бок носком туфельки. - С-спасибо, – хрипло выговорила я, кое-как запахивая халат. Статуэтку я из рук не выпустила - это было попросту выше моих сил. Может, прихватить ее с собой на память? Мэри подняла на меня взгляд. - Я видела, как он открывал ключом твою комнату, - объяснила она спокойно. – И поняла, что тут что-то не так. Конечно, старая любовь не ржавеет и все такое... Но если бы ты ждала его в гости,то отперла бы дверь сама. - Очень рассудительно, – похвалила я, пытаясь отдышаться. Все-таки подобные встряски волей-неволей заставляют вас нервничать. Кстати, а как Грегори раздобыл ключ?.. - Еще раз спасибо. И конечно, я его не ждала. - Это я уже поняла, – хмыкнула моя так называемая сестра и вновь пнула бесчувственного Грегори. - На любовные игры это не походило... Что будем с ним делать? Я хмыкнула. - Что ты предлагаешь? - Можно, конечно, закопать тело в саду, - предложила Мэри хладнокровно. – Но, боюсь, его хватятся. И твой муж вряд ли обрадуется ещё одному убийству. - Это точно, – я невольно улыбнулась такому трезвому подходу и поинтересовалась с любопытством: - Тебе его совсем не жаль? Она пожала плечами. - Око за око, зуб за зуб. - Раньше ты считала, что Грегори просто сбился с пути, – заметила я. - И непременно искупил бы свой грех женитьбой, если бы не прямой запрет его отца. Я передернула плечами, вспомнив напыщенные речи сестры. Мэри холодно улыбнулась. - Молодая была, глупая... Так что будем делать? Нельзя же оставить его тут. - Разумеется, – вновь хмыкнула я. - Давай проcто отнесем его в соседнюю спальню и уложим на кровать. - А утром скажем, что он перепил? – живо закончила она и кивнула. – Неплохая мысль. От Грегори и впрямь попахивало выпивкой. Должно быть, он долго подбадривал себя алкоголем, прежде чем решиться. - Ты за ноги, я за руки, – принялась я руководить. - Сейчас я отопру дверь ванной. Думаю, в коридор лучше не выходить. |