Книга Лучший иронический детектив, страница 99 – Марина Белова, Галина Голицына, Елена Джонсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лучший иронический детектив»

📃 Cтраница 99

— Нужны они мне!

Полагаю, что даже если бы Куропаткин узнал от Алексея о сокровищах, вряд ли бы он ими интересовался больше, чем самим Алексеем. Странно, что Жаров не сообразил, что наш Веня «голубой». Даже если у Куропаткина не написано это на лбу, по взглядам, адресованным им Алексею можно о многом догадаться.

— И потом, я же тебе вчера намекнул, что Ермаков собирается ограбить музей. Ты же сам звонил в полицию!

— Проехали, — долго сердиться наш Веня не умел.

— А драку зачем вы развязали? — вздохнув, поинтересовалась я.

— Ну как же! После нашего звонка прошло полчаса, а полиции все нет и нет. Решили позвонить еще раз. Телефон-автомат был занят компанией молодых испанцев. Мы им пытались объяснить, что нам надо позвонить, а они не понимали, — Алесей неловко пожал плечами, потирая правый кулак о ладонь левой руки. — Пришлось прорываться к трубке с боем. Полиция появилась довольно скоро. Веня им об ограблении, а они нас в охапку и сюда.

— Наверное, у меня произношение не очень четкое, — сказал в свое оправдание Куропаткин.

— Да-да, трудности перевода, — хмыкнул Альберто.

— Мы можем забрать этих двоих? — спросила Алина у Куартеро.

— Да забирайте. Если произошло недоразумение, наказывать ни одного, ни другого не будем. Вы уж простите, что вам пришлось провести ночь в камере.

— А Ермакова вы отпустите? — сдвинув брови на переносице, спросил Алексей.

Седой отрицательно покачал головой.

— Нет, — перевел Альберто. — Дядя уже отрапортовал, что задержан грабитель. Будет следствие, потом суд…

— Следствие и суд — это очень хорошо, — удовлетворенно повторил Алексей.

Глава 26

Я настаивала в тот же день уехать из Гранады, но Алина попросила отложить отъезд до утра:

— А вдруг найдут труп Насти? Понадобиться кому-то ее опознать, — так мотивировала она свою просьбу. — Кто будет опознавать? Ермаков? Естественно он ее не опознает, а опознает, значит, подпишет себе приговор. Он ведь не дурак?! Придется нам возвращаться. А это время, расходы…

— Алина, а если труп до следующей весны не найдут? Мы все это время будем тут сидеть?

— За два часа Ермаков не мог ее далеко отвезти и вернуться. Труп, где-то близко. Спрятать практически негде. Труп найдут и очень скоро, я в этом уверена. До утра мы можем подождать?

— Можем, — сдалась я, — но не дольше. Завтра после завтрака выезжаем.

После обеда мы решили погулять по городу. Альберто взялся нас сопровождать и все-таки привел нас к монастырю картузианцев, куда так и не смог затащить вчера.

— Быть в Гранаде и не посмотреть коллекцию камней — непростительная ошибка.

Глядя на эту уникальную коллекцию, я поняла, что человек лишь копируют природу, но ему очень далеко до нее. Узоры, отраженные на мраморе, невозможно придумать, каким бы воображением не обладал художник. Впрочем, кроме яшмы, оникса, агатов в монастыре можно было посмотреть и на рукотворные шедевры: картины, гобелены, изделия из серебра и бронзы.

Мы отнюдь не пожалели, что пришли сюда. Я вышла из музея в приподнятом настроении, с просветленным сознанием. Не смотря на предполагаемую смерть Насти — Алина таки внушила мне эту мысль — на душе было чрезвычайно легко.

— Спасибо Альберто, что вы нас сюда затащили. Вы чудесный гид.

— Это моя работа.

Утром мы едва поместились в машине Альберто — Алексей выразил желание ехать с нами. Вене мы тоже отказать не могли. Нас не смущало, что в Севилье наша компания пополнится еще одним человеком — Андреем Литовченко. Добираться в Мадрид автотранспортом Альберто мы не собирались, а в аэропорт можно доехать и на такси.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь