
Онлайн книга «Опасная игра бабули. Руководство по раскрытию собственного убийства»
– Ну и семейка! – прыснула она. Роуз прошлась вперед по тропе, вертя головой влево и вправо, и наконец вернулась, немного успокоившись. – Они и правда ушли? – спросил Уолт. – Ушли, – подтвердила Роуз. После встречи с Грейвсдаунами она стала больше напоминать себя прежнюю. Словно наше маленькое приключение ее разбудило. Признаю, я тоже чувствовала себя бодрее. И спасение, и загадка, и свобода – все сошлось вместе. Пока остальные шептались о том, что сейчас произошло, Джон подтянул лямку рюкзака и улыбнулся мне. Он снова взял меня за руку, и мы пошли дальше по тропинке среди деревьев, в противоположном направлении от того, в котором удалились Саксон и его дядя. – И где же развалины этого древнегреческого храма, Эм? – спросила я. Джон уверенно шел вперед, ведя меня за руку в темноте. Эмили хихикнула. – Сверни направо, Джон! – сказала она, но Джон уже и так шел туда. Наконец мы добрались до поляны, и в лунном сиянии я поняла, почему именно здесь решили возвести загадочную постройку. Лес обступал поляну со всех сторон стеной берез и сосен, а над головой простерлось бескрайнее небо. Ночь была ясной, и я четко различила ковш Большой Медведицы. – Хватит смотреть в небо, Фрэнсис, – поддразнил меня Уолт. – Давай лучше расслабимся. Я услышала щелчок еще одной открываемой бутылки с пивом и увидела, как Эмили и Уолт устроились на упавшей колонне храма. Вокруг раскинулись фальшивые руины – ландшафтный дизайнер тщательно уложил камни, придав этому месту атмосферу загадочности, хотя на самом деле это были просто скамейки. – Чем займемся? – спросил Уолт, и я учуяла запах его самокрутки. Эмили затянулась, прищурившись. – Это очевидно. Мы с тобой будем курить, Роуз продолжит киснуть, а Джон с Фрэнсис уединятся, чтобы перепихнуться. – Ох, ты такая обломщица, Эм! – рассмеялся Уолт, толкнув ее локтем. Джон на секунду стиснул зубы, но отвечать не стал. Вполне в духе Эмили вот так все опошлить. Она вытащит на свет то, что лучше бы оставить невысказанным, и вытряхнет из этого душу, выставив все как шутку. Но я не могла позволить ей превратить мои отношения в фарс. Я снова стиснула руку Джона и расправила плечи. А потом заявила с высокомерным видом: – Уж не знаю, чем будете заниматься вы, но мы не станем зазря терять время с такими придурками. Не самый остроумный ответ, но ничего лучшего в голову не пришло. Однако Эмили напряглась, как будто я объявила ей войну. Она злобно ухмыльнулась. – Не волнуйся, Фрэнсис, – мягко, почти успокаивающе приознесла Эмили. – Я понимаю, как тяжело остаться последней девственницей в компании. Но у Джона есть опыт в этих делах, так что ты в хороших руках. – Не слушай ее, Фрэнни, – прошептал Джон. – Давай просто уйдем, ни к чему нам это все. Я поцеловала его долгим, неторопливым поцелуем, только чтобы показать, что мне плевать на слова Эмили. И он увел меня по другой тропинке в темноту. Минуту-другую мы шли молча, Джон впереди. Его рюкзак раздулся от одеяла и бутылки вина, которые он туда засунул. Я не рассказывала Эмили о наших планах, да и Джон вряд ли, но полагаю, наши намерения были очевидны. Естественно, мы не могли пойти домой, к родителям, и машины у нас не было. Всех сюда привез Уолт, он оставил машину на дороге в миле отсюда, а дальше мы шли пешком и пробрались через дыру в заборе, которую нашла Эмили. |